Concerns of Albertans-Notice of Inquiry Hon. Ron Ghitter: Honourable senators, I give notice that on Tuesday, February 17, 1998, I will call the attention of the Senate to co
ncerns expressed by Albertans with regard to the Senate as an institution; its effectiveness, usefulness and viability; alternative means by which to select members of the Senate; the nature of its regional representation, particularly a desire for equal numbers of senators representing each province; the length of term of office, the role which a revised Senate might take at a national level, and the
...[+++] powers which would be appropriate for it to exercise in harmony with the House of Commons.
L'honorable Ron Ghitter: Honorables sénateurs, je donne avis que, le mardi 17 février 1998, je signalerai au Sénat les préoccupations des Albertains à l'égard du Sénat en tant qu'institution, à savoir: son efficacité, son utilité et sa pérennité; d'autres modes de sélection de ses membres; la nature de sa représentation régionale et, plus particulièrement, le désir que toutes les provinces soient représentées par un nombre égal de sénateurs; la durée du mandat de sénateur; le rôle qu'un Sénat réformé pourrait jouer au plan national; et les pouvoirs qu'il conviendrait qu'il exerce, en harmonie avec la Chambre des communes.