These Canadians are concerned that the Criminal Code of Canada makes it too easy for people, who have been convicted of serious crimes, such as murder, attempted murder, sexual assault and manslaughter involving imprisonment greater than five years, to obtain release from custody pending the hearing of their appeal.
Ces Canadiens craignent que le Code criminel du Canada ne permette trop facilement à des individus reconnus coupables de crimes graves tels que meurtre, tentative de meurtre, agression sexuelle et homicide involontaire, bref des actes criminels punissables d'une peine de plus de cinq ans d'emprisonnement, d'obtenir de rester en liberté en attendant l'audition de l'appel.