Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sovereign's Speech
Speech from the Throne

Vertaling van "concluded his speech " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Gracious Speech/Address | His/Her Majesty's Most Gracious Speech | King's/Queen's Speech | Sovereign's Speech | Speech from the Throne

discours du Trône
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Speaker, I am certain that the hon. member who just concluded his speech is as frustrated as we are to see his time limited to 10 minutes, as he would have liked to say even more good things about this budget.

Monsieur le Président, je suis sûre que mon collègue qui vient de terminer son discours est aussi frustré que nous d'avoir seulement 10 minutes, car selon lui, il pourrait dire beaucoup de bonnes choses sur ce budget.


– (HU) I feel honoured to have been a participant in this process which proves – as Mr Frattini has just said in concluding his speech – that, beyond the formalities, it is possible to cooperate productively if there is a common will.

- (HU) C’est un honneur pour moi d’avoir participé à ce processus qui prouve - comme M. Frattini vient de le dire - qu’au-delà de contraintes formelles, il est possible de coopérer de manière productive lorsqu’il y a une volonté commune.


As the meeting agenda was fairly extensive, the first part focused on the main challenges facing Europe in an uncertain climate. As mentioned by group president Mario Sepi in the introduction to his speech, this uncertainty results from unfamiliarity with the new Commission's programme, an unpredictable ratification process for the Constitutional Treaty and even the degeneration of industrial relations in many countries, caused by employers' erosion of workers' entitlements, often with the complicity of the State. Mr Sepi emphasised that these aspects were interlinked, because "the choices made for relaunching the Lisbon Strategy will certainly have an impact on the way Europe is seen by the millions of citizens called to vote on the constitution" ...[+++]

En concluant son intervention, M. Sepi a rappelé les trois axes sur lesquels se joue le futur de l’Europe et de son modèle: la révision à mi-parcours de la Stratégie de Lisbonne « dans l’équilibre des trois côtés de son triangle équilatéral : l’économique, le social et l’environnemental ; le Pacte de Stabilité et de Croissance, «à réviser non seulement en termes de flexibilité conjoncturelle, mais également en terme de qualité de dépenses»; les perspectives financières de l’UE, par rapport auxquelles– comme l’avis de G. Dassis l’a bien précisé – on doit ...[+++]


Less than two months ago, Parliament’s Committee on Industry, External Trade, Research and Energy held a hearing, at which one of the speakers was the Chairman of Euratex, the textile employers’ association, who concluded his speech by asking what we could do to solve the problems facing the textile industry.

Il y a moins de deux mois, la commission parlementaire de l’industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l’énergie a tenu une audience au cours de laquelle est intervenu le président d’Euratex, l’association patronale européenne du secteur du textile, qui a conclu son exposé en demandant ce que nous pourrions faire pour résoudre les problèmes rencontrés par l’industrie du textile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like to start by making the point with which my friend Mr Turmes concluded his speech, namely that we owe a debt of gratitude to our fellow rapporteurs and to the shadow rapporteurs.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je souhaite commencer par le point que mon ami M. Turmes a évoqué à la fin de son intervention: les chaleureux remerciements adressés aux rapporteurs et aux rapporteurs fictifs.


– (IT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, we are now approaching the end of the European Year of People with Disabilities, which is to be concluded in Rome on 5 December 2003 under the Italian Presidency, and it was the President-in-Office of the European Union himself, who, in his speech at the start of his six-month term of office, made what I consider to be a powerful, historic gesture where social policies relating to people with disabilities are concerned.

- (IT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, nous approchons le terme de l’Année européenne des personnes handicapées, qui se conclura à Rome le 5 décembre prochain, sous la présidence italienne. C’est justement le président en exercice de l’Union européenne qui, à l’occasion du discours d’ouverture de son mandat de six mois, a donné ce que je considère comme un signal fort, historique, à l’encontre des politiques sociales relatives aux personnes handicapées.


– (IT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, we are now approaching the end of the European Year of People with Disabilities, which is to be concluded in Rome on 5 December 2003 under the Italian Presidency, and it was the President-in-Office of the European Union himself, who, in his speech at the start of his six-month term of office, made what I consider to be a powerful, historic gesture where social policies relating to people with disabilities are concerned.

- (IT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, nous approchons le terme de l’Année européenne des personnes handicapées, qui se conclura à Rome le 5 décembre prochain, sous la présidence italienne. C’est justement le président en exercice de l’Union européenne qui, à l’occasion du discours d’ouverture de son mandat de six mois, a donné ce que je considère comme un signal fort, historique, à l’encontre des politiques sociales relatives aux personnes handicapées.


It was interesting because this man, who has his own vision of Canada, concluded his speech by saying that if he cannot convince Canadians that his vision is the right one, he will be sad.

Intéressant, parce qu'il est manifeste que cet homme qui s'est fait une idée du Canada conclut son intervention en disant: «Si je ne peux pas convaincre les Québécois de mon idée, je serai triste».


Mr Matutes concluded his speech by calling on the captains of industry present to "tackle with determination, energy and imagination this new challenge that faces the Spanish people in the shape of the European adventure" and "to incorporate this fourth dimension, the European dimension, into their day-to-day struggle to become competitive, on which the well-being of Spanish society fundamentally depends".

M. Matutes a terminé son discours en invitant les chefs d'entreprise participant à la conférence à "aborder avec détermination, energie et immagination cette nouvelle entreprise qu'est pour les espagnols l'aventure européenne" et à "incorporer cette quatrième dimension, la dimension européenne, dans leur bataille quotidienne pour la compétitivité qui est, au fond, la bataille pour le bien-être de la societé espagnole".


White paper : priority issues According to Mr Flynn, the following priority issues should be addressed in the White Paper : - the need to stimulate job creation - promotion of higher labour standards - promotion of integration and an active society - advancing equality of treatment between women and men - increasing the mobility of the workforce - better exploitation of the resources of the European Social Fund, and - democratisation of the decision-making process Mr Flynn concluded his speech by emphasising the role of the Union in shaping the future of Social Policy".

Le Livre blanc: questions prioritaires Selon M. Flynn, les questions suivantes devraient être abordées en priorité dans le Livre blanc: - la nécessité de stimuler la création d'emplois - la promotion des qualifications de la main-d'oeuvre - la promotion de l'intégration et d'une société active - la promotion de l'égalité de traitement entre les femmes et les hommes - l'accroissement de la mobilité de la main-d'oeuvre - une meilleure exploitation des ressources du Fonds social européen, et - la démocratisation du processus de prise de décisions. M. Flynn conclut son discours en soulignant le rôle de l'Union en ce qui concerne l'avenir de ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concluded his speech' ->

Date index: 2021-03-31
w