If we had the time and if it was worth the trouble to list the instances of corruption, we would do it, but I would rather conclude my comments on Bill C-82 by saying that the Bloc Quebecois is in favour of the government saving money.
Si on avait le temps et s'il valait la peine de soulever les cas de corruption, on le ferait, mais je voudrais plutôt conclure sur ce projet de loi C-82 en disant que nous, du Bloc québécois, sommes en faveur que le gouvernement fasse des économies.