Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concrete actions which visibly » (Anglais → Français) :

It was not a debate among intellectuals but concrete action which must be recognized. Those responsible deserve our thanks.

Ce n'était pas un débat d'intellectuels, c'est vraiment un geste concret auquel il faut rendre justice et en remercier les responsables.


Although incremental, the changes I am proposing are concrete actions which would create enduring changes in the lives of first nations citizens.

Bien que graduels, les changements que je propose sont des gestes concrets qui entraîneraient des changements durables dans la vie des citoyens des Premières Nations.


15. Underlines the importance of the success of the EU rule of law mission EULEX, both for sustainable development, the consolidation of the institutions and the stability of Kosovo, and for the EU's ambitions as a global player in peace-building; stresses EULEX's responsibility regarding its executive powers as well as its mandate to monitor, mentor and advise; in this regard, encourages EULEX to take concrete actions to make progress with high-level corruption cases; acknowledges the good progress made in some fields such as poli ...[+++]

15. souligne l'importance de la réussite de la mission «État de droit» d'EULEX, tant pour le développement durable, la consolidation des institutions et la stabilité du Kosovo, que pour les ambitions de l'Union européenne en tant qu'acteur mondial du renforcement de la paix; souligne la responsabilité d'EULEX en ce qui concerne ses pouvoirs exécutifs ainsi que ses activités de contrôle, d'orientation et de conseil; encourage, à cet égard, EULEX à prendre des mesures concrètes pour faire avancer les affaires de corruption à haut niveau; reconnaît les progrès satisfaisants accomplis dans certains domaines tels que la police et les douanes, mais souligne qu'il convient d'accélérer le travail afin que la mission finisse par donner des résult ...[+++]


But if the European Parliament can succeed in writing a resolution which helps make effective and transparent the mechanisms for dialogue on CSR within the EU, in encouraging the Commission to make good its words by concrete actions which visibly demonstrate the 'value-added' of an EU approach within existing EU polices and programmes, and which at the same time stops Europe from falling behind the international CSR debate and instils some of the vision and spirit from the global CSR movement into our own discussions - then Europe's CSR debate can be put back on track.

Si le Parlement européen parvient à adopter une résolution qui aiderait à rendre efficaces et transparents les mécanismes de dialogue sur la RSE dans l'UE, à encourager la Commission à convertir ses propos en actions concrètes mettant en évidence la "valeur ajoutée" d'une approche européenne dans le contexte des programmes et des actions existants de l'UE, et qui empêchent, en même temps, l'Europe de passer à côté du débat international sur la RSE tout en apportant une partie de la vision et de l'esprit qui ...[+++]


It is voting against a whole set of principles and concrete actions which are intended to allow us to start now to make concrete changes for the future.

Il vote contre un ensemble de principes et de mesures concrètes visant à faire dès aujourd'hui des changements concrets pour demain.


12. Is of the view that the EU should start translating its previous general statements of principle regarding its role in the political and economic reconstruction of Iraq into concrete actions, whereby one feasible option would be starting to channel an active development cooperation policy targeting the entire country and inter-Iraqi co-operation, taking advantage of the democratic achievements and the favourable security situation in parts of the country; is convinced that such an approach would set a positive example for the entire country and beyond and would do much to improve the visibility of EU a ...[+++]

12. est d'avis que l'Union européenne devrait se mettre à traduire ses anciennes déclarations de principe relatives à son rôle dans la reconstruction politique et économique de l'Irak, qui sont d'ordre général, en actes concrets, dont une possible option pourrait être de commencer à canaliser une politique active de coopération au développement qui prenne pour cible l'ensemble du territoire et la coopération entre Irakiens, tout en tirant parti dans certaines parties du pays des accomplissements vers la démocratie et de la situation favorable pour la sécurité; est persuadé qu'une telle approche ...[+++]


Political agreements must now be translated into concrete action with visible results, because that is the way to strengthen political support for climate policy.

Les accords politiques doivent à présent se transformer en action concrète débouchant sur des résultats tangibles, car c’est ainsi que l’on renforcera le soutien à notre politique climatique.


Political agreements must now be translated into concrete action with visible results, because that is the way to strengthen political support for climate policy.

Les accords politiques doivent à présent se transformer en action concrète débouchant sur des résultats tangibles, car c’est ainsi que l’on renforcera le soutien à notre politique climatique.


Mr. Stéphane Bergeron (Verchères, BQ): Mr. Speaker, does the minister recognize that, beyond the nice assurances and comments on reconciliation, it is urgent to take concrete action, which includes the rapid setting up of a monitoring group in Burundi, as requested by the Burundi ambassador to Canada?

M. Stéphane Bergeron (Verchères, BQ): Monsieur le Président, au-delà des assurances feutrées et des beaux discours de réconciliation, le ministre ne reconnaît-il pas l'urgence d'intervenir concrètement sur le terrain, notamment par la mise sur pied rapide d'une force d'interposition au Burundi, qui a d'ailleurs été demandée par l'ambassadeur du Burundi au Canada?


The purpose of the motion is to have the government speak up, not about intentions, but about concrete actions which it might take to improve the situation of women.

Le but de la motion est de faire parler le gouvernement, non pas sur des intentions, mais sur les actions concrètes qu'il pourrait prendre pour que la situation des femmes soit améliorée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concrete actions which visibly' ->

Date index: 2024-06-24
w