Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concrete benefits brought " (Engels → Frans) :

E. whereas the Services Directive has brought concrete benefits since its adoption in 2006, facilitating market access for both business and consumers, but has not yet yielded all expected results, due to shortcomings in its implementation;

E. considérant que la directive "Services" a apporté des avantages concrets depuis son adoption en 2006 en facilitant l'accès au marché tant des entreprises que des consommateurs, mais qu'elle n'a pas délivré tous les résultats escomptés en raison de lacunes dans sa mise en œuvre;


E. whereas the Services Directive has brought concrete benefits since its adoption in 2006, facilitating market access for both business and consumers, but has not yet yielded all expected results, due to shortcomings in its implementation;

E. considérant que la directive "Services" a apporté des avantages concrets depuis son adoption en 2006 en facilitant l'accès au marché tant des entreprises que des consommateurs, mais qu'elle n'a pas délivré tous les résultats escomptés en raison de lacunes dans sa mise en œuvre;


22. Supports the Commission’s initiative of simplifying the CAP through the immediate consideration of measures which can be implemented quickly, as this would benefit farmers, paying agencies, EU institutions and taxpayers; urges also that proposals for amendments to the basic legislative act be brought forward; calls on the Commission to come forward with concrete proposals for simplifying the CAP, taking into consideration the ...[+++]

22. soutient le projet de simplification de la PAC de la Commission avec l'examen immédiat des mesures qui peuvent être rapidement mises en œuvre, étant donné qu'une telle initiative serait bénéfique pour les agriculteurs, les organismes payeurs, les institutions de l'Union et les contribuables; demande instamment, dans ce contexte, que des propositions de modification de la législation de base soient présentées; invite la Commission à présenter des propositions concrètes de simplification de la PAC qui tiennent compte des retours adressés par les parties prenantes du secteur agricole;


21. Is strongly convinced that additional funding for GNSS can only be secured if awareness of the costs and benefits for the EU economy and society brought by GNSS is raised considerably among decision-makers and the wider public; applauds the introduction of concrete initiatives, such as the annual Galileo Masters competition for ideas;

21. est fermement convaincu qu'il ne sera possible d'assurer un financement supplémentaire du GNSS qu'en augmentant considérablement la sensibilisation des décideurs et du grand public aux coûts et aux avantages économiques et sociaux que l'Union pourrait en retirer; salue la mise en œuvre d'initiatives concrètes telles que le concours d'idées Galileo Masters;


21. Is strongly convinced that additional funding for GNSS can only be secured if awareness of the costs and benefits for the EU economy and society brought by GNSS is raised considerably among decision-makers and the wider public; applauds the introduction of concrete initiatives, such as the annual Galileo Masters competition for ideas;

21. est fermement convaincu qu'il ne sera possible d'assurer un financement supplémentaire du GNSS qu'en augmentant considérablement la sensibilisation des décideurs et du grand public aux coûts et aux avantages économiques et sociaux que l'Union pourrait en retirer; salue la mise en œuvre d'initiatives concrètes telles que le concours d'idées Galileo Masters;


In France, the EIB lent EUR 4.9bn in 2010, financing 30 concrete projects throughout the country in key areas such as climate action, innovation and RD, SMEs, education and health – projects directly benefiting French citizens in their daily and working lives and to which the EIB brought the value added of its technical and financial expertise, combined with particularly attractive terms.

En France, la BEI a accordé 4,9 milliards d’euros de prêts en 2010, soit le financement de 30 projets concrets sur l’ensemble du territoire français dans des domaines clefs tels que l’action pour le climat, l’innovation et la RD, les PME, l’éducation et la santé. Des projets bénéficiant directement aux citoyens dans leur vie quotidienne et professionnelle et auxquels la BEI a apporté la valeur ajoutée de son expertise technique et financière assortie de conditions particulièrement attractives.


- Feeling towards Europe and the Union’s tasks : Building on previous achievements and the concrete benefits brought to them in their daily lives by the Union (e.g. food safety, Erasmus, single currency, consumer protection, internal market), the debate could consider what people think should be done at local level and what they see as the future role for the Union, including developing an area of justice, freedom and security or dealing with climate change and natural disasters.

- la perception de l’Union européenne et de ses missions: en s’appuyant sur ce qui a été réalisé jusqu’à présent et sur les avantages concrets apportés par l’Union dans le quotidien de ses citoyens (sécurité alimentaire, programme Erasmus, monnaie unique, protection des consommateurs et marché intérieur, par exemple), le débat pourrait s’intéresser à ce qui, selon eux, devrait être fait au niveau local et à ce qu’ils considèrent être le rôle futur de l’Union, y compris pour ce qui concerne le développement d’un espace de justice, de liberté et de sécurité ou la politique à adopter en matière de changement climatique et de catastrophes na ...[+++]


1) Enlargement has contributed to peace, democracy and stability throughout the continent and brought concrete benefits in terms of increased trade, investment and economic growth.

1) L’élargissement a contribué à consolider la paix, la démocratie et la stabilité sur l’ensemble du continent européen et s’est traduit par des avantages concrets sous forme d’un accroissement des échanges et des investissements et d’une plus forte croissance économique.


Thanks to our government, the Prime Minister, the Minister of Foreign Affairs, the Minister for International Trade and others, we have had a meeting in Quebec City which has brought together the leaders of the Americas. They have made concrete commitments to ensure values throughout our hemisphere that would benefit all of our citizens.

Grâce au gouvernement et au premier ministre, au ministre des Affaires étrangères, au ministre du Commerce international et à d'autres, nous avons pu tenir à Québec une rencontre au cours de laquelle les dirigeants des Amériques se sont engagés à appliquer, à la grandeur de l'hémisphère, des valeurs dont bénéficieront tous ses habitants.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concrete benefits brought' ->

Date index: 2023-09-18
w