Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Condemn in the strongest terms
Declaration on the Condemnation of Nuclear War

Vertaling van "condemn the coup " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
the Nine condemn and utterly reject the concept of separate communities for the different races

les Neuf condamnent et rejettent le concept des communautés séparées selon les différentes races


Political Declaration issued by the Non-Aligned Conference at Harare Concerning its Condemnation of Measures Adopted by the United States of America against the Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya

Déclaration politique publiée à Harare par la Conférence des chefs d'Etat ou de gouvernement des pays non alignés, concernant la condamnation des mesures adoptées par les États-Unis d'Amérique à l'encontre de la Jamahiriya arabe libyenne populaire et soci


condemn in the strongest terms

condamner dans les termes les plus vigoureux


Declaration on the Condemnation of Nuclear War

Déclaration portant condamnation de la guerre nucléaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On 15 July, democratic institutions and society as a whole were shaken by a violent coup attempt in Turkey, which the EU immediately condemned in the strongest terms.

Le 15 juillet, les institutions démocratiques et la société tout entière ont été ébranlées par une violente tentative de coup d’État, que l’UE a immédiatement condamnée avec la plus grande fermeté.


The EU strongly condemned the failed coup attempt of 15 July as a direct attack on democratic principles and expressed its full support and solidarity with the Turkish people and its democratic institutions.

L’UE a condamné avec fermeté la tentative de coup d’État du 15 juillet, qu’elle considère comme une atteinte directe aux principes démocratiques, et a fait part au peuple turc et à ses institutions démocratiques de son soutien total et de sa solidarité sans faille.


The EU strongly and immediately condemned the attempted coup, which represented a direct attack on democracy in Turkey as such, and reiterated its full support to the democratic institutions of the country.

L’UE a immédiatement condamné avec fermeté la tentative de coup d’État, en ce qu’elle constituait une atteinte directe à la démocratie en Turquie en tant que telle, et a réaffirmé son soutien total aux institutions démocratiques du pays.


We condemn the attempted coup in Turkey and reiterate our full support to the democratic institutions of the country.

Nous condamnons la tentative de coup d'État en Turquie et réitérons notre soutien total aux institutions démocratiques de ce pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Condemns the coup in Guinea-Bissau and advocates a zero-tolerance approach to coups in general; calls for the immediate restoration of constitutional order, namely the unconditional return to their functions of the interim President, the legitimate government and the National Assembly, who were democratically appointed or elected, and the completion of the electoral process;

1. condamne le coup d'État en Guinée-Bissau et préconise l'absence de tolérance à l'égard des coups d'État; demande le rétablissement immédiat de l'ordre constitutionnel, ce qui implique le rétablissement dans leurs fonctions, sans conditions, du président intérimaire, du gouvernement légitime et de l'Assemblée nationale, qui ont accédé à leurs fonctions par des processus démocratiques, ainsi que la conduite à son terme du processus électoral;


B. whereas the international community has unanimously condemned this coup which occurred a few weeks before the presidential elections that had been scheduled for 29 April;

B. considérant que la communauté internationale a unanimement condamné ce putsch, qui survient quelques semaines avant l'élection présidentielle prévue pour le 29 avril,


Therefore, I not only strongly condemn the coup d’état against President Zelaya, but I also urge the European Union not to recognise the coup leader, Roberto Micheletti.

Dès lors, non seulement je condamne vivement le coup d’État contre le président Zelaya, mais j’exhorte aussi l’Union européenne à ne pas reconnaître le chef du coup d’État, Roberto Micheletti.


Therefore, I not only strongly condemn the coup d’état against President Zelaya, but I also urge the European Union not to recognise the coup leader, Roberto Micheletti.

Dès lors, non seulement je condamne vivement le coup d’État contre le président Zelaya, mais j’exhorte aussi l’Union européenne à ne pas reconnaître le chef du coup d’État, Roberto Micheletti.


Commissioner Michel firmly condemned the coup and requested the release and reinstatement of President Abdallahi, as well as a quick return to constitutional rule.

Monsieur le Commissaire Michel a vivement condamné le coup d'État et demandé la libération et le rétablissement du président Abdallahi ainsi qu'un retour rapide à la règle constitutionnelle.


Expresses its concern at the rebel offensive in N'Djamena, the capital of Chad, at the beginning of February 2008; highlights the importance of EU involvement in increasing diplomatic pressure for a ceasefire in Chad to protect beleaguered civilians and in supporting discussions aimed at peace and national reconciliation in that country; condemns the crackdown on political opponents in N'Djamena by the Chadian government after February's coup attempt; urges the Council to do its utmost to ensure freedom of the political opposition ...[+++]

se déclare préoccupé par l'offensive menée par les troupes rebelles tchadiennes contre la capitale N'Djamena au début du mois de février 2008; souligne l'importance que revêt la contribution de l'Union à l'accroissement des pressions diplomatiques en faveur d'un cessez-le-feu au Tchad afin de protéger les civils assiégés et de soutenir les pourparlers visant à garantir la paix et la réconciliation nationale dans ce pays; condamne les mesures répressives prises par le gouvernement tchadien à l'encontre des opposants politiques dans la capitale après la tentative de coup d'État du ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : condemn in the strongest terms     condemn the coup     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'condemn the coup' ->

Date index: 2023-12-21
w