Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Condemn in the strongest terms
Declaration on the Condemnation of Nuclear War

Traduction de «condemning the assassination » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
the Nine condemn and utterly reject the concept of separate communities for the different races

les Neuf condamnent et rejettent le concept des communautés séparées selon les différentes races


Political Declaration issued by the Non-Aligned Conference at Harare Concerning its Condemnation of Measures Adopted by the United States of America against the Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya

Déclaration politique publiée à Harare par la Conférence des chefs d'Etat ou de gouvernement des pays non alignés, concernant la condamnation des mesures adoptées par les États-Unis d'Amérique à l'encontre de la Jamahiriya arabe libyenne populaire et soci


condemn in the strongest terms

condamner dans les termes les plus vigoureux


Declaration on the Condemnation of Nuclear War

Déclaration portant condamnation de la guerre nucléaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. Condemns the assassination of General Adolphe Nshimirimana, the attempted assassination of General Prime Niyongabo and the attacks and killings perpetrated on Burundian security forces;

6. condamne l'assassinat du général Adolphe Nshimirimana, la tentative d'assassinat du général Prime Niyongabo et les agressions et les meurtres de membres des forces de sécurité burundaises;


15. Reaffirms that freedom of expression, which is the cornerstone of every free and democratic society, is a fundamental right of any individual; strongly condemns the assassination in France in January 2015 of 12 people, including cartoonists at the Charlie Hebdo newspaper, and of four people in a Jewish supermarket, together with the assassination of a film director and a synagogue guard in Copenhagen, by terrorists targeting freedom of speech and religion;

15. réaffirme que la liberté d'expression, qui est la pierre angulaire de toute société libre et démocratique, est un droit fondamental de toute personne; condamne fermement l'assassinat de douze personnes, dont plusieurs dessinateurs, qui a eu lieu en France en janvier 2015 au siège du magazine Charlie Hebdo et de quatre autres personnes dans un supermarché casher, ainsi que celui d'un réalisateur et d'un vigile de synagogue à Copenhague, perpétrés par des terroristes attaquant la liberté d'expression et de religion;


15. Reaffirms that freedom of expression, which is the cornerstone of every free and democratic society, is a fundamental right of any individual; strongly condemns the assassination in France in January 2015 of 12 people, including cartoonists, at the Charlie Hebdo newspaper and of 4 people in a Jewish supermarket, together with the assassination of a film director and a synagogue guard in Copenhagen, by terrorists targeting freedom of speech and religion;

15. réaffirme que la liberté d'expression, qui est la pierre angulaire de toute société libre et démocratique, est un droit fondamental de toute personne; condamne fermement l'assassinat de douze personnes, dont plusieurs dessinateurs, qui a eu lieu en France en janvier 2015 au siège de la revue Charlie Hebdo et de quatre autres personnes dans un supermarché casher, ainsi que celui d'un réalisateur et d'un vigile de synagogue à Copenhague, perpétrés par des terroristes attaquant la liberté d'expression et de religion;


The Commissioner condemned the assassination attempt on the Prime Minister on November 6 in Mogadishu and conveyed his condolences to the families of the six people who were killed in this attack.

Le Commissaire a également condamné la tentative d’assassinat du Premier ministre, perpétrée le 6 novembre dernier à Mogadiscio et a présenté ses condoléances aux familles des six victimes de cette attaque.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hopes that those responsible for the assassination of Benazir Bhutto are identified and held responsible as soon as possible; notes the worsening human rights situation in Pakistan throughout 2007, including in particular the threats to the independence of the judiciary and the freedom of the media; with that in mind, condemns the defamation campaign against Iftikhar Mohammad Choudhry, former Chief Justice of Pakistan, as well as the fact that he has been removed from office and placed under house arrest; calls on the Council and t ...[+++]

espère que les responsables de l'assassinat de Benazir Bhutto seront identifiés et inculpés responsables dès que possible; observe la détérioration en 2007 de la situation des Droits de l'homme au Pakistan, y compris, notamment, par les menaces pesant sur l'indépendance de la justice et la liberté des médias; condamne à cet égard la campagne de diffamation menée à l'encontre de Iftikhar Mohammad Choudhry, ex-Président de la Cour suprême, de même que sa destitution et sa mise sous résidence surveillée; demande au Conseil et à la Com ...[+++]


The Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats utterly condemns these assassinations but also condemns the slowness of criminal investigations.

Le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et démocrates européens condamne fermement ces assassinats, mais également la lenteur des enquêtes criminelles.


The European Commission strongly condemns the assassination of ten Colombian citizens, and the wounding of three, by the FARC-EP guerrilla yesterday.

La Commission européenne condamne fermement l'assassinat de dix citoyens colombiens perpétré hier par la guérilla FARC-EP et les blessures infligées à trois autres personnes.


Commission condemns the assassination of ten Columbian citizens

La Commission condamne l'assassinat de dix citoyens colombiens


The Council condemns the assassination of an elected representative of the Kosovo Assembly and expresses the wish that the perpetrators will be arrested and brought to justice.

Le Conseil condamne l'assassinat d'un élu à l'Assemblée du Kosovo et exprime le vœu que les auteurs de cet acte soient arrêtés et traduits en justice.


We all have to condemn the assassinations that took place in Papua on 10 November.

- (EN) Nous devons tous condamner les assassinats qui ont eu lieu en Papouasie le 10 novembre dernier.




D'autres ont cherché : condemn in the strongest terms     condemning the assassination     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'condemning the assassination' ->

Date index: 2024-11-07
w