In the countries in which we work, let's take Peru, in particular, while the primary argument that is made is that the channels through which poverty reduction might occur are the three that I noted, plus the payment of taxes, that then gets used to finance national cash transfer programs essentially, social investment programs that are cash transfers, conditional or not.
Que l'on examine la chose sous un jour empirique ou analytique, je crois que l'on pourrait tirer n'importe quelle conclusion. Dans les pays dans lesquels nous travaillons, prenons le Pérou, en particulier, si le principal argument consiste à dire que les voies par lesquelles on s'efforce de réduire la pauvreté sont les trois que j'ai signalées, plus le paiement des impôts, qui servent ensuite à financer des prog
rammes nationaux de transfert de fonds essentiellement, des programmes d'investissement social qui sont des transferts
en espèces, que des conditions y soient ...[+++]assorties ou non.