The truth is that, after listening to the report of the President-in-Office of the Council on the development of the Intergovernmental Conference – he has said it with the discretion and elegance worthy of the Presidency, especially if it is French, but he has said that we are in a situation of total stalemate, and has used the term ‘paradox’ – I ask myself: could we not apply the Convention method to the Intergovernmental Conferences?
La vérité est que, après avoir écouté le rapport du président en exercice du Conseil sur le développement de la Conférence intergouvernementale - et il l'a dit avec la discrétion et l'élégance avec lesquelles la présidence se doit de le dire, surtout si elle est française, mais il nous a dit que nous étions dans une situation de blocage complet, il a même utilisé le terme "paradoxe" - je me demande : la méthode appliquée par la Convention ne pourrait-elle pas être appliquée aux Conférences intergouvernementales ?