One of the things I'm finding, and I'd be interested in your comments, is that it is very difficult to take all families and compress them down into two or three pigeonholes, because there are so many variations you can come across, not only in structure and configuration, number of children, etc., but also with regard to choices of caregiving and income levels.
Une chose que je constate, et j'aimerais connaître votre opinion, c'est qu'il est très difficile de caser toutes les familles dans deux ou trois catégories, car il y a tant de variables, non seulement dans la structure et la configuration, le nombre d'enfants, etc., mais aussi en ce qui concerne les choix relatifs à la garde et les niveaux de revenus.