Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "confirm what former " (Engels → Frans) :

The statistics confirmed what former Supreme Court Justice Sandra Day O'Connor and countless other observers had long contended: judicial elections impair the fair administration of justice by fostering impermissible appearances of impartiality by judicial candidates and judges.

Les statistiques ont confirmé ce que Sandra Day O'Connor, ancienne juge de la Cour suprême, et d'innombrables observateurs soutenaient depuis longtemps : l'élection des juges nuit à la conduite équitable de la justice, parce qu'elle encourage une apparence d'impartialité inacceptable de la part des juges et des candidats.


Statements by former senior advisers to Prime Minister Harper have confirmed what I suspected — that politics usually trumps evidence-based policy-making in this area.

Des déclarations faites par d'anciens conseillers supérieurs du premier ministre Harper ont confirmé ce que je croyais, c'est-à-dire que la politique l'emporte habituellement sur les preuves dans les orientations du gouvernement.


Perhaps — and this should make older senators smile — the government wanted to confirm what former Quebec Premier, Maurice Duplessis often stated: The promise of a bridge should be good for at least three elections.

Peut-être — et cela fera sourire les plus vieux d'entre vous — le gouvernement voulait-il donner raison à l'ancien premier ministre du Québec, Maurice Duplessis, qui nous a souvent répété qu'un pont pouvait bien faire au moins trois élections!


We are asking him today, as Prime Minister and former vice-chair of the Treasury Board, if he can confirm what Jean Chrétien said, that the ministers on the Treasury Board had assured Jean Chrétien on a number of occasions that there was no problem in the management of the sponsorships.

Nous lui demandons aujourd'hui, en tant que premier ministre et ancien vice-président du Conseil du Trésor, s'il confirme les propos de Jean Chrétien à l'effet que les ministres qui siégeaient au Conseil du Trésor avaient assuré Jean Chrétien, à plusieurs reprises, qu'il n'y avait aucun problème dans la gestion des commandites.


Can the Commission confirm what the rules are governing the activities of senior retired officials serving on boards or with organisations where serious conflict of interest could potentially arise and is the Commission currently aware that a former senior official from DG Environment is now a member of the Board of British Nuclear Fuels?

La Commission pourrait-elle rappeler la réglementation applicable aux haut fonctionnaires retraités qui siègent au sein de conseils d'administration ou travaillent dans des organisations, et qui exercent ainsi des activités qui seraient susceptibles d'engendrer de graves conflits d'intérêts ?


His former colleague and leader of the Quebec Liberal Party confirms what the Séguin commission said and what we, in the Bloc Quebecois, are saying.

Son ancien collègue et chef du Parti libéral confirme ce que la Commission Séguin a dit et ce que nous, du Bloc québécois, disons.


Can the Commission confirm what the rules are governing the activities of senior retired officials serving on boards or with organisations where serious conflict of interest could potentially arise and is the Commission currently aware that a former senior official from DG Environment is now a member of the Board of British Nuclear Fuels?

La Commission pourrait-elle rappeler la réglementation applicable aux haut fonctionnaires retraités qui siègent au sein de conseils d'administration ou travaillent dans des organisations, et qui exercent ainsi des activités qui seraient susceptibles d'engendrer de graves conflits d'intérêts?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'confirm what former' ->

Date index: 2024-06-11
w