Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acknowledgement of order
Command confirmation
Common persimmon
Confirmation copy
Confirmation of an order
Confirmed credit
Confirmed documentary credit
Confirmed documentary letter of credit
Confirmed irrevocable documentary credit
Confirmed irrevocable letter of credit
Confirmed letter of credit
Confirming order
Music-at-Sharon Festival
Order acknowledgement
Remote confirmation
Rose of Sharon
Rose of sharon
Rose-of-Sharon
Salmonella Sharon
Sharon Creek Formation
Sharon fruit

Traduction de «confirming mr sharon » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rose-of-Sharon [ Rose of Sharon | rose of Sharon | rose of sharon ]

mauve en arbre [ Mauve en arbre | ketmie des jardins ]


confirmed credit | confirmed documentary credit | confirmed letter of credit

accréditif confirmé | crédit confirmé | crédit documentaire confirmé


confirmed documentary credit | confirmed documentary letter of credit | confirmed irrevocable documentary credit | confirmed irrevocable letter of credit | confirmed letter of credit

crédit documentaire confirmé | lettre de crédit irrévocable confirmé | lettre de crédit documentaire confirmé | lettre de crédit confirmé | crédoc irrévocable confirmé | crédoc confirmé | crédit documentaire irrévocable confirmé






confirming order | acknowledgement of order | order acknowledgement | confirmation copy | confirmation of an order

accusé de réception | confirmation de commande


common persimmon | sharon fruit

plaqueminier de Virginie






command confirmation | remote confirmation

confirmation de commande | confirmation distante
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, the outcome of the most recent Israeli elections confirms that the road taken by Prime Minister Sharon towards a form of peace in the Middle East that is acceptable to both Palestinians and Israelis is the right one, partly because it is perhaps the only one possible.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, les résultats des dernières élections israéliennes confirment que la voie empruntée par le Premier ministre Sharon vers une forme de paix au Moyen-Orient, acceptable tant pour les Palestiniens que pour les Israéliens, est la bonne, en partie parce que c’est peut-être la seule possible.


– (EL) The murder by Israel of the spiritual leader of Hamas confirms once again the murderous/terrorist nature of the policy followed by the Sharon government in order to subjugate the heroic Palestinian people.

- (EL) L’assassinat par Israël du dirigeant spirituel du Hamas confirme à nouveau le caractère terroriste/meurtrier de la politique menée par le gouvernement Sharon pour soumettre l’héroïque peuple palestinien.


The Ambassador came with a message confirming Mr Sharon's intention to seek peace and stability in the region, and information about progress on the creation of a new Israeli Government.

L'ambassadeur a transmis un message confirmant l'intention de M. Sharon d'œuvrer en faveur de la paix et de la stabilité dans la région et a donné des informations sur les progrès concernant la constitution d'un nouveau gouvernement israélien.


Hon. Sharon Carstairs (Leader of the Government): Honourable senators, like the honourable senator, I have read the same media stories, but I cannot confirm them.

L'honorable Sharon Carstairs (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, comme l'honorable sénateur, j'ai entendu cette nouvelle, mais je ne suis pas en mesure de la confirmer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hon. Sharon Carstairs (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I have a response to a question raised in the Senate on February 11, 1999, by the Honourable Senator Noël A. Kinsella regarding the failure of the Prime Minister to attend the funeral of the late King Hussein, scheduling in PMO; a response to a question raised in the Senate on February 2, 1999, by the Honourable Senator Donald H. Oliver regarding the confirmation of the size of the mounting surplus in the Employment Insurance Fund; and a response to a question raised in the Se ...[+++]

L'honorable Sharon Carstairs (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, j'ai la réponse différée à une question que l'honorable sénateur Noël A. Kinsella a posée au Sénat, le 11 février 1999, au sujet de l'absence du premier ministre aux funérailles du roi Hussein, de l'établissement de l'emploi du temps par le CPM; la réponse différée à une question que l'honorable sénateur Donald H. Oliver a posée au Sénat, le 2 février 1999, concernant la confirmation de l'ampleur de l'excédent de la caisse de l'assurance-emploi; et ...[+++]


Hon. Sharon Carstairs (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I can confirm that the Privacy Commissioner will appear before Committee of the Whole on Thursday next, February 18, 1999, for the purposes of discussing the report of the Privacy Commissioner.

L'honorable Sharon Carstairs (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, je puis confirmer que le commissaire à la protection de la vie privée comparaîtra devant le comité plénier, jeudi prochain, le 18 février 1999, afin de discuter de son rapport.


Confirmation Regarding Purported Humanitarian Medical Shipments to Mexico by Senator Andrew Thompson Hon. Sharon Carstairs (Deputy Leader of the Government) tabled the answer to Question No. 84-by Senator LeBreton.

L'honorable Sharon Carstairs (leader adjoint du gouvernement) dépose la réponse à la question no 84 au Feuilleton, inscrite au nom du sénateur LeBreton.


w