Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conference on Nagorno Karabakh
Karabakh Mountain Area
NKR
Nagorno-Karabakh
Nagorno-Karabakh Autonomous Oblast
Nagorno-Karabakh Republic
Republic of Nagorno Karabakh

Traduction de «conflict in nagorno-karabakh » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nagorno-Karabakh Republic | Republic of Nagorno Karabakh | NKR [Abbr.]

République de Nagorno-Karabakh | NKR [Abbr.]


Nagorno-Karabakh Autonomous Oblast [ Karabakh Mountain Area ]

Nagorny-Karabakh




Conference on Nagorno Karabakh

Conférence sur le Haut-Karabakh


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It participates as an observer in the “5+2” talks on the Transnistrian conflict in the Republic of Moldova. It would be ready to step up its involvement in formats where it is not yet represented, e.g. the OSCE Minsk Group on the Nagorno-Karabakh conflict.

Elle participe, en qualité d'observateur, aux pourparlers à «5+2» sur le conflit transnistrien en République de Moldavie et serait prête à intensifier son engagement en participant à des structures au sein desquelles elle n'est pas encore représentée, telles que le groupe de Minsk de l'OSCE concernant le conflit du Haut-Karabagh.


The EU has also continued to fully support the Organisation for Security and Cooperation in Europe (OSCE) Minsk Group Co-Chairs and confidence/peace building and conflict prevention activities in relation to the Nagorno-Karabakh conflict, where casualties in 2016 reached their highest level since the 1994 ceasefire agreement.

L'UE continue également de soutenir pleinement les coprésidents du Groupe de Minsk de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) et les actions d'établissement de la confiance/de la paix et de prévention des conflits en ce qui concerne le conflit du Haut-Karabakh, où le nombre de victimes a atteint, en 2016, son plus haut niveau depuis l'accord de cessez-le-feu de 1994.


What exactly is involved in these negotiations to try and end the conflict in Nagorno-Karabakh?

En quoi consistent ces pourparlers pour essayer de mettre fin au conflit qui existe au Nagorno-Karabakh?


In addition to these declining health statistics, violent conflicts in Nagorno-Karabakh, South Ossetia, and Abhkazia have caused negative health effects through direct casualties of war, but also through the long-term effects of being displaced for the refugees and internally displaced people.

Le déclin des indicateurs de la santé s'est accompagné de conflits assez violents dans le Haut-Karabakh, en Ossétie du Sud et en Abhkazie, qui ont eu des répercussions négatives sur la santé, soit directement, sous forme de pertes, soit indirectement sous forme de personnes déplacées, réfugiées, ou de personnes déplacées à l'intérieur de leur propre pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This programme aims to support peace-building efforts concerning the conflict over Nagorno-Karabakh by facilitating dialogue between civil society, media and policy-makers.

Ce programme vise à soutenir les efforts de consolidation de la paix dans le cadre du conflit du Haut-Karabakh en facilitant le dialogue entre la société civile, les médias et les décideurs politiques.


The European Union has announced the launch of the second phase of the civil society programme European Partnership for the Peaceful Settlement of the Conflict over Nagorno-Karabakh (EPNK).

L'Union européenne a annoncé le lancement de la deuxième phase du programme en faveur de la société civile dans le cadre du partenariat européen pour le règlement pacifique du conflit du Haut-Karabakh (EPNK).


The EC advocates a more active role in addressing frozen conflicts (Transnistria, Abkhazia, South Ossetia, Nagorno-Karabakh).

L'UE entend s'impliquer d'avantage dans la résolution des conflits «gelés» (Transnistrie, Abkhazie, Ossétie du Sud, Nagorno-Karabakh).


The EC advocates a more active role in addressing frozen conflicts (Transnistria, Abkhazia, South Ossetia, Nagorno-Karabakh).

L'UE entend s'impliquer d'avantage dans la résolution des conflits «gelés» (Transnistrie, Abkhazie, Ossétie du Sud, Nagorno-Karabakh).


The Commission advocates a more active EU role through increased political involvement in ongoing efforts to address the conflicts (Transnistria, Abkhazia, South Ossetia and Nagorno-Karabakh) and has proposed that the EU should also look at ways of enhancing its participation e. g. in monitoring.

La Commission recommande que l'Union européenne joue un rôle plus actif en s'engageant davantage, d'un point de vue politique, dans les efforts actuellement déployés pour résoudre les conflits (Transnistrie, Abkhazie, Ossétie du Sud et Nagorno-Karabakh.); elle a proposé que l'Union européenne examine les moyens de renforcer sa participation, par exemple dans le domaine de la surveillance.


Since it became independent, Armenia has suffered growing social and economic hardship as a result of the conflict in Nagorno-Karabakh and the embargo on imports from Azerbaijan and Turkey.

Depuis l'indépendance de l'Arménie, la situation soico-économique du pays n'a cessé de se détériorer. Ce recul est dû essentiellement au conflit du Nagorno- Karabagh et à l'embargo aux importations en provenance de l'Azerbaïdjan et de la Turquie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conflict in nagorno-karabakh' ->

Date index: 2024-04-20
w