Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Must-stop list
Preconcentration of the stopped must

Traduction de «conflict must stop » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


preconcentration of the stopped must

préconcentration du moût muté
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I think you said it very well in your report here when you said the government is citing safety and security in the conflict zone, that the UN has indicated that the Government of Sri Lanka has made it clear that the UN must stop making such requests, given that they will not be accepted.

Comme vous l'avez très bien dit dans votre rapport, le gouvernement invoque la sécurité dans la zone de conflit. L'ONU a fait savoir que le gouvernement du Sri Lanka avait bien précisé que l'ONU devait cesser de présenter de telles demandes, parce qu'elles ne seraient pas acceptées.


Our role should be to stop creating the instability that fuels these vast population movements: there must be no more wars such as those against Iraq and Afghanistan; we must pull out of Libya before we are drawn into a ground war; we must cancel the planned conflict with Iran and we must avoid encouraging discontent in other Middle Eastern states.

Notre rôle est d’arrêter de favoriser l’instabilité qui alimente ces vastes mouvements de population: il ne devrait plus y avoir de guerres telles que celles actuellement en cours en Iraq et en Afghanistan. Nous devons nous retirer de Libye avant d’être embarqués dans une guerre terrestre. Nous devons renoncer au conflit planifié avec l’Iran et éviter d’attiser le mécontentement dans les autres pays du Moyen-Orient.


5. Calls for swift joint action at a high-ranking level by the Middle East Quartet (EU, USA, UN, Russia), which must closely cooperate with Arab States in order to stop the current conflict and establish the preconditions and guarantees for a durable solution to the Middle East conflict on the basis of the State of Israel's living side by side in peace and security with a viable Palestinian State;

5. demande une action rapide, conjointe et à haut niveau, du Quartet sur le Proche-Orient (Union européenne, États-Unis, Nations unies et Russie), qui doit coopérer étroitement avec les pays arabes pour mettre fin au conflit actuel et établir les conditions préalables et garanties d'une solution durable du conflit du Proche-Orient sur la base d'une coexistence pacifique et dans un climat de sécurité entre l'État d'Israël et un État palestinien viable,


However, while insisting on this required level of efficiency, I would like to associate myself with the opinions already expressed by Mrs Neyts-Uyttebroeck and Commissioner Patten, that there is much need for international action, that the conflict must stop and that the basic approach well established by the Mitchell report must be followed.

Mais pour en revenir à cette position d'efficacité requise, je voudrais me rallier aux opinions exprimées par Mme Neyts-Uyttebroeck et par M. Patten, sur la nécessité d'entreprendre une action internationale, de mettre un terme au conflit et d'entrer dans la logique des bases parfaitement établies dans le rapport Mitchel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If, to our dismay, the tragic deadlock in the Middle East should persist – 13 Palestinians were killed yesterday in Gaza by the occupying army and 10 Israelis have just lost their lives this morning in a suicide bombing in Jerusalem; this is the kind of thing that must stop at all costs – should the Iraqi occupation, the war in Chechnya and the dreadful conflicts in Africa continue; should the peace plans such as the one for Western Sahara remain unimplemented; should there continue to be humiliation and despai ...[+++]

Si, par malheur, devait perdurer la tragique impasse au Proche-Orient - treize Palestiniens ont été tués hier à Gaza par l’armée d’occupation et dix Israéliens viennent de perdre la vie ce matin dans un attentat suicide à Jérusalem, voilà ce qui doit cesser à tout prix -, si devaient perdurer l’occupation de l’Irak, la guerre en Tchétchénie, les conflits meurtriers en Afrique, les plans de paix en souffrance comme au Sahara occidental et toutes les humiliations et le désespoir nourris par les fractures sociales et culturelles, ainsi que les violations des droits de l’homme qui défigurent toujours la planète, il est probable que, dans l’a ...[+++]


Canada must wake up and call for a large, international peacemaking force with aggressive rules of engagement and massive humanitarian assistance for medication and food, and it must stop all government to government assistance to Rwanda, Uganda and other countries supporting this conflict.

Le Canada doit réagir et exiger la formation d'une importante force internationale de rétablissement de la paix habilitée à intervenir énergiquement, ainsi que l'envoi d'une aide humanitaire massive sous forme de médicaments et de nourriture. Il doit mettre fin à tout programme d'aide gouvernementale ciblant le Rwanda, l'Ouganda et les autres pays qui appuient le conflit.


I therefore do not mind answering that in its Declaration on 16 March the European Council clearly stated that the bloodshed must stop, that there can be no military solution to the Middle East conflict, and that peace and security can only be achieved through negotiations.

Par conséquent, je n'ai aucun problème à répondre que le Conseil européen a affirmé clairement, dans sa déclaration du 16 mars, qu'il fallait mettre fin aux effusions de sang, qu'il n'existe aucune solution militaire au conflit du Proche-Orient et que la paix et la sécurité ne peuvent être obtenues que par des négociations.


Suicide bombers who target Israeli military personnel and civilians at bus stops must not only be stopped, but as well must never ever be legitimized as a solution to the conflict.

Les kamikazes qui ciblent des militaires et des civils israéliens aux arrêts d'autobus doivent non seulement être arrêtés, mais leurs actes ne doivent jamais être considérés comme l'expression légitime d'une solution au conflit.


The bloody conflicts that occur everywhere on the planet should make us aware of the need for this type of co-operation and for the development of new military alliances that are better integrated (1540) It would be illogical to think that, because of the disappearance of the bipolar world that came into existence after the second world war, we must stop playing a role in strategic alliances.

Les événements sanglants qui naissent de par la planète doivent nous conscientiser sur cet aspect de coopération nécessaire et essentielle et du développement potentiel de nouvelles alliances militaires mieux intégrées (1540) Il serait illogique de croire que, parce que le monde n'est plus bipolaire comme au lendemain de la Seconde Guerre mondiale, il faille abandonner notre rôle à l'intérieur des alliances stratégiques.


In response to our Reform colleagues, I must point out that we should stop looking at outside conflicts or problems as having nothing to do with our domestic problems.

Cela me donne l'occasion de signaler, pour répondre un peu à nos collègues du Parti réformiste, qu'il faut cesser de voir les conflits ou du moins les problèmes extérieurs comme étant tout à fait dissociés ou tout à fait indépendants de nos problèmes intérieurs.




D'autres ont cherché : must-stop list     preconcentration of the stopped must     conflict must stop     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conflict must stop' ->

Date index: 2023-04-23
w