Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arterial conflict zone
Women in Conflict Zones Network

Traduction de «conflict zone seeking » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Women in Conflict Zones Network

Women in Conflict Zones Network


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. whereas more than 4 500 people have lost their lives during the conflict, including 1 300 after the ceasefire agreement; whereas the situation in the conflict area is a matter of deep concern both from a humanitarian and a health point of view; whereas more than a million people have abandoned the conflict zone seeking refuge in the Russian Federation or in other Ukrainian regions not affected by the hostilities;

F. que le conflit a fait plus de 4 500 morts, dont 1 300 après l'accord de cessez-le-feu; que la situation dans la zone de conflit est très préoccupante, tant d'un point de vue humanitaire que sanitaire; que plus d'un million de personnes ont fui la zone de conflit pour se réfugier en Fédération de Russie ou dans d'autres régions d'Ukraine épargnées par les hostilités;


D. whereas more than 2 600 people have lost their lives during the conflict; whereas the situation in the conflict area is a matter of deep concern both from a humanitarian and health point of view; whereas more than one million people have left the conflict zone seeking refuge in the Russian Federation and in other Ukrainian regions not affected by the hostilities;

D. considérant que plus de 2 600 personnes ont perdu la vie au cours du conflit; que la situation dans la zone de conflit est très préoccupante, tant d'un point de vue humanitaire que sanitaire; que plus d'un million de personnes ont fui la zone de conflit pour se réfugier en Fédération de Russie et dans d'autres régions d'Ukraine épargnées par les hostilités;


3. Regrets the fact that the ceasefire offered unilaterally by Kyiv has failed to achieve a negotiated settlement and that fighting has reassumed and intensified; is deeply concerned about the safety of ordinary people who remain trapped in the Donetsk and Luhansk areas; deplores the loss of lives and the fact that children have been registered among the victims; expresses its heartfelt condolences to their family members; condemns any targeting of the civilian population and calls for strict respect of international humanitarian law; urges the insurgents to accept and facilitate the delivery of humanitarian assistance, and not to create obstacles for refugees seeking to leave the conflict ...[+++]

3. déplore que le cessez-le-feu proposé unilatéralement par Kiev n'ait pas abouti à une solution négociée et que les combats aient repris avec encore plus d'intensité; se déclare vivement préoccupé par la sécurité des simples citoyens qui se retrouvent piégés dans les zones de Donetsk et de Lougansk; déplore les pertes en vies humaines et le fait que des enfants comptent parmi les victimes; présente ses plus sincères condoléances aux familles concernés; condamne toute action prenant pour cible la population civile et demande le strict respect du droit humanitaire international; exhorte les insurgés à accepter et faciliter l'achemine ...[+++]


More important, I would like the leader to seek an answer to the question about the role that Canada will play under Resolution 1325 in empowering women in conflict zones.

Je souhaiterais surtout que madame le leader se renseigne sur le rôle que jouera le Canada dans le cadre de la résolution 1325 pour donner des moyens d'agir aux femmes des régions déchirées par des conflits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"I urge all parties involved in the conflict to protect civilians and allow them safe passage when seeking safety from conflict-affected zones," the Commissioner added.

Et d'ajouter: «Je demande instamment à toutes les parties au conflit de protéger les civils et de leur permettre de quitter en toute sécurité les zones touchées par le conflit».


I ask the leader directly: Please tell me whether NGOs that are involved in conflict zones where women are being raped and seeking abortions will receive, if requested, funding from the Canadian government to conduct medical interventions called abortions?

Je voudrais demander au leader ce qui suit : je la prie de me dire si les ONG qui ont des activités dans des zones de conflit où des femmes violées cherchent à se faire avorter recevront, si nécessaire, du gouvernement du Canada des fonds leur permettant de payer des interventions médicales appelées avortement.


Minister Cannon spoke with the UN Secretary-General, the U.K. Secretary of State for Foreign Affairs, Australia's Minister for Foreign Affairs, U.S. Secretary of State Hillary Clinton, and India's Minister of External Affairs to register our grave concerns about the April 20 resumption by the Sri Lankan military of a ground offensive in the conflict zone and to seek support in ensuring the adoption of a humanitarian pause.

Le ministre Cannon s'est entretenu avec le secrétaire général de l'ONU, avec le secrétaire d'État aux Affaires étrangères du Royaume-Uni, avec le ministre des Affaires étrangères d'Australie, avec la secrétaire d'État des États-Unis, Mme Hillary Clinton, et avec le ministre des Affaires extérieures de l'Inde pour exprimer la profonde inquiétude du Canada au sujet de la reprise de l'offensive terrestre dans la zone de conflit par les forces armées sri-lankaises, le 20 avril, et pour réunir des appuis en faveur de l'adoption d'un cessez-le-feu humanitaire.


Unfortunately, such incidents are the inevitable consequence of migrants seeking to find work or escape from conflict zones and the Spanish coast has been particularly affected by them.

Telle est malheureusement la constante de ce flux de personnes qui émigrent pour chercher du travail ou fuir des zones en conflit. Les côtes espagnoles témoignent de ce drame de façon exceptionnelle.


Unfortunately, such incidents are the inevitable consequence of migrants seeking to find work or escape from conflict zones and the Spanish coast has been particularly affected by them.

Telle est malheureusement la constante de ce flux de personnes qui émigrent pour chercher du travail ou fuir des zones en conflit. Les côtes espagnoles témoignent de ce drame de façon exceptionnelle.


Since 1992, long-term OSCE missions in conflict zones have proved effective in reducing tensions and creating the climate of confidence necessary for seeking political solutions to conflicts.

Depuis 1992, les missions de longue durée de l'OSCE dans les zones de conflit se sont révélées des instruments efficaces afin de diminuer les tensions et d'instaurer le climat de confiance nécessaire à la recherche de solutions politiques aux conflits.




D'autres ont cherché : women in conflict zones network     arterial conflict zone     conflict zone seeking     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conflict zone seeking' ->

Date index: 2022-01-22
w