Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conflict-affected civilian populations " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Basic Principles for the Protection of Civilian Populations in Armed Conflicts

Principes fondamentaux touchant la protection des populations civiles en période de conflit armé


Framework for Action in Favour of Populations and Areas Most Affected by Extreme Poverty, Conflict and Displacement

Cadre d'action en faveur des populations et des régions les plus touchées par la pauvreté extrême, le conflit et le déplacement


Declaration of Commitments in Favour of the Populations Affected by Uprootedness and by Conflicts and Extreme Poverty

Déclaration d'engagements en faveur des populations déracinées ou victimes des conflits et de la pauvreté absolue
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
whereas the growing emergence of non-state actors, terrorist groups and other entities in armed conflicts poses challenges to the application of international humanitarian law; whereas all parties in a conflict, including state and non-state armed parties, must guarantee humanitarian actors the necessary access to assist vulnerable, conflict-affected civilian populations.

considérant que l'émergence croissante d'acteurs non étatiques, de groupes terroristes et d'autres entités dans les conflits armés pose des défis pour l'application du droit humanitaire international; que toutes les parties à un conflit, y compris les parties armées gouvernementales et non gouvernementales, doivent garantir aux acteurs humanitaires l'accès nécessaire pour aider les populations civiles vulnérables victimes de ce conflit.


Once again, I strongly urge all parties to the conflict to allow immediate and unconditional humanitarian access, and to afford all necessary protection to Palestinian refugees and all affected civilian populations in Syria,” said Christos Stylianides, Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management.

Une fois de plus, j’invite instamment toutes les parties au conflit à permettre l’accès humanitaire immédiat et sans conditions aux réfugiés palestiniens et à l'ensemble des populations civiles touchées en Syrie, et à leur accorder toutes les protections nécessaires» a déclaré M. Christos Stylianides, commissaire chargé de l’aide humanitaire et de la gestion des crises.


Civilian security: in today's world, characterised by openness and instability, civilian populations are increasingly exposed to risks such as conflicts, national disasters, and pandemics.

Sécurité civile: Dans le monde actuel, caractérisé par l'ouverture et l'instabilité, les populations civiles sont de plus en plus exposées à des risques tels que les conflits, les catastrophes naturelles et les pandémies.


The Israeli-Palestinian conflict and other conflicts in the Middle East, the South Caucasus, the Republic of Moldova and Western Sahara continue to affect sizeable populations, feed radicalisation, drain considerable local and international resources, and act as powerful impediments to reform.

Le conflit israélo-palestinien, ainsi que d'autres conflits au Moyen‑Orient, dans le Caucase du Sud, en République de Moldavie et au Sahara occidental continuent de menacer d'importantes populations, d'exacerber la radicalisation et de mobiliser des ressources locales et internationales considérables, et constituent des freins puissants aux réformes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
UNSCR 2270 (2016) also underlines that measures imposed thereby are not intended to have adverse humanitarian consequences for the civilian population of the DPRK or to affect negatively activities that are not prohibited by the relevant UNSCRs, or the work of international organisations and non-governmental organisations carrying out assistance and relief activities in the DPRK for the benefit of the civilian population.

La résolution 2270 (2016) du Conseil de sécurité souligne également que les mesures imposées sont censées être sans conséquences humanitaires négatives pour la population civile de la RPDC et ne pas nuire aux activités qui ne sont pas interdites par les résolutions du Conseil de sécurité pertinentes, et aux activités des organisations internationales et des organisations non gouvernementales menant des activités d'aide et de secours en RPDC dans l'intérêt de la population civile du pays.


Despite the decrease in breaches to the ceasefire, the impact of the violence on the civilian population remains a humanitarian concern. It is essential that humanitarian aid gets to all vulnerable people affected by the conflict swiftly, safely and impartially", European Commissioner Christos Stylianides said.

Malgré une baisse des violations du cessez-le-feu, l’incidence des violences sur la population civile reste un sujet de préoccupation humanitaire.Il est essentiel que l’aide humanitaire parvienne à toutes les personnes vulnérables touchées par le conflit dans les meilleurs délais, en toute sécurité et de manière impartiale», a déclaré le commissaire européen, M. Christos Stylianides.


The EU calls on all parties, including neighbouring countries, to fulfil their obligations in relation to access for humanitarian agencies responding to the needs of the affected civilian population.

L'UE appelle toutes les parties, y compris les pays voisins, à remplir leurs obligations en termes d'accès des organisations humanitaires qui répondent aux besoins de la population civile touchée.


The EU urges the Government of Sudan to implement the provisions on Southern Kordofan and Blue Nile in the Roadmap/UNSCR and, in particular, permit immediate unhindered humanitarian access for international humanitarian agencies to the affected civilian populations in these areas.

L'UE demande instamment au gouvernement du Soudan de mettre en œuvre les dispositions relatives au Kordofan méridional et au Nil bleu figurant dans la feuille de route/résolution du Conseil de sécurité des Nations unies et en particulier, de permettre l'accès libre et immédiat des organisations humanitaires internationales aux populations civiles touchées par le conflit dans ces régions afin de leur venir en aide.


States Parties to the Charter shall, in accordance with their obligations under international humanitarian law, protect the civilian population in armed conflict and shall take all feasible measures to ensure the protection and care of children who are affected by armed conflict.

Les États parties à la charte doivent, conformément aux obligations qui leur incombent en vertu du droit international humanitaire, protéger la population civile en cas de conflit armé et prendre toutes les mesures possibles pour assurer la protection et le soin des enfants qui sont affectés par un conflit armé.


Action 2: Support to conflict affected/displaced population and host communities

Action n° 2: soutien aux populations déplacées/touchées par les conflits et à leurs communautés d'accueil




Anderen hebben gezocht naar : conflict-affected civilian populations     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conflict-affected civilian populations' ->

Date index: 2023-09-25
w