Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Being out of touch with ordinary people
Mainstreaming

Vertaling van "confronted ordinary people " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
being out of touch with ordinary people

manque de proximité vis-à-vis du citoyen


Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of the behaviours on which the diagnosis is based include excessive levels of fighting or bullying, cruelty ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


integration of children and young people with disabilities into mainstream education | integration of children and young people with disabilities into ordinary systems of education | mainstreaming

intégration des enfants et des jeunes affectés d'un handicap dans les systèmes d'enseignement ordinaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. whereas the deregulation of the financial markets has cleared the way for the development of new financial products which bear no relation to economic reality, and whereas the accumulation of real risks (such as the increasing poverty of borrowers and the energy-climate crisis) has thus been hidden and the financial crisis has turned into a recession, with dramatic consequences for ordinary people and small- and medium-sized undertakings confronted with a credit crunch,

E. considérant que la déréglementation des marchés financiers a permis le développement de nouveaux produits financiers sans relation avec la réalité économique et que l'accumulation de risques réels (par exemple, la pauvreté croissante des emprunteurs et les problèmes énergétiques et climatiques) s'est trouvée masquée, la crise financière dégénérant en récession, laquelle entraîne des conséquences catastrophiques pour les particuliers et les petites et moyennes entreprises, confrontés au durcissement des conditions de crédit,


I do not think that is actually going to respond to what everyone knows is a serious, complicated and difficult challenge confronting us, our communities, our families and people who are trying to live ordinary lives by going to work and looking after themselves.

Je ne pense pas que de telles mesures nous permettront de surmonter les difficultés que tout le monde reconnaît comme étant graves et compliquées, des difficultés auxquelles nous, ainsi que nos collectivités, nos familles et les gens qui essaient de vivre des vies ordinaires en travaillant et en prenant soin d'eux, sommes confrontés.


The people who confront the floor of standards that we're mostly dealing with quite often are just ordinary workers, in quite humble circumstances.

Les personnes auxquelles s'appliquent les normes minimums sont souvent des travailleurs ordinaires, au bas de l'échelle.


I can tell you that, under any circumstances, he was a great listener and he had a deep feeling for the problems that confronted ordinary people, particularly those of an economic nature. I always felt that his fellow citizens came first and he never strayed from this principle, trying to give all Quebecers the best possible quality of life.

Je peux vous assurer qu'en toutes circonstances, il avait une écoute extraordinaire et sa sensibilité aux problèmes que les gens ordinaires devaient vivre était très grande, surtout quand il y avait des difficultés économiques; toujours, j'ai senti que ses concitoyens passaient en premier et jamais, il ne s'est démenti quant à la nécessité de tenter de donner à tous les citoyens du Québec la meilleure qualité de vie possible.




Anderen hebben gezocht naar : mainstreaming     confronted ordinary people     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'confronted ordinary people' ->

Date index: 2022-05-15
w