Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypical schizophrenia

Traduction de «congratulate them particularly » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Psychotic conditions meeting the general diagnostic criteria for schizophrenia but not conforming to any of the subtypes in F20.0-F20.2, or exhibiting the features of more than one of them without a clear predominance of a particular set of diagnostic characteristics. | Atypical schizophrenia

Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique


the application of such rules does not obstruct the performance in law or in fact of the particular tasks assigned to them

l'application de ces règles ne fait pas échec à l'accomplissement en droit ou en fait de la mission particulière qui leur a été impartie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In particular, I congratulate them for highlighting the significant points.

Je les félicite particulièrement d'avoir souligné les points importants.


This has been a productive initiative in some areas, particularly with our cabin crews, who are represented by CUPE. We congratulate them for their proactive participation.

L'initiative s'est révélée fructueuse auprès de certains groupes, en particulier auprès du personnel de cabine membre du Syndicat canadien de la fonction publique, que nous félicitons pour sa participation proactive.


I congratulate them and I am particularly proud to see that Canadians — not governments but Canadians — have found a way to reach across and rise above their differences in a way that will become a role model around the world.

Je suis particulièrement fière de voir que les Canadiens, et je ne parle pas du gouvernement mais bien des Canadiens, ont trouvé une façon de surmonter leurs différences et d'agir d'une façon qui fera d'eux un modèle à suivre à l'échelle internationale.


Some of you were already sitting on the benches of the European Parliament at that time, and I congratulate them particularly on the constancy of their commitment to serving Europe.

Certains d’entre vous siégeaient déjà à l’époque sur les bancs du Parlement européen. Il me tient à cœur de les saluer tout particulièrement pour la constance de leur engagement au service de l’Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I want to congratulate them not only on their entry into this area but also, in particular, on the systematic and committed effort that they have made to meet all the requirements laid down by the strict Schengen rules.

Je voudrais les féliciter non seulement pour leur entrée dans cet espace, mais aussi, et surtout, pour leurs efforts systématiques et acharnés en vue de remplir toutes les conditions fixées par les règles strictes de Schengen.


I want to congratulate them not only on their entry into this area but also, in particular, on the systematic and committed effort that they have made to meet all the requirements laid down by the strict Schengen rules.

Je voudrais les féliciter non seulement pour leur entrée dans cet espace, mais aussi, et surtout, pour leurs efforts systématiques et acharnés en vue de remplir toutes les conditions fixées par les règles strictes de Schengen.


I hope that the excellent organisation of the World Cup by our German colleagues, for which we will undoubtedly congratulate them when it has finished, will also be an opportunity to congratulate them on combating this particular phenomenon.

J’espère que l’excellente organisation de la Coupe du monde par nos collègues allemands, pour laquelle nous les complimenterons après la finale, sera également l’occasion de les féliciter pour la lutte contre ce phénomène particulier.


I hope that the excellent organisation of the World Cup by our German colleagues, for which we will undoubtedly congratulate them when it has finished, will also be an opportunity to congratulate them on combating this particular phenomenon.

J’espère que l’excellente organisation de la Coupe du monde par nos collègues allemands, pour laquelle nous les complimenterons après la finale, sera également l’occasion de les féliciter pour la lutte contre ce phénomène particulier.


I congratulate them on proudly and worthily representing Quebec in this top-level competition and would draw particular attention to the work of the music director, David Labrecque.

Je les félicite d'avoir fièrement et dignement représenté le Québec à cette compétition de haut niveau, et je tiens à souligner de façon toute particulière le travail du directeur du module de musique, M. David Labrecque.


They went right to the meat of it, particularly Senator Munson, and I congratulate them for that.

Ils sont allés droit au but, en particulier le sénateur Munson, et je les félicite pour cela.




D'autres ont cherché : atypical schizophrenia     congratulate them particularly     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'congratulate them particularly' ->

Date index: 2024-09-01
w