Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad Hoc Committee on the Indian Ocean
IOTWS
Indian ocean tsunami warning and mitigation system
Indians in the City
UN Ad Hoc Committee on the Indian Ocean
United Nations Ad Hoc Committee on the Indian Ocean
WIOTO convention
Western Indian Ocean Tuna Organisation Convention

Traduction de «congratulates the indian » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
A rare variant of cutaneous lichen planus with the presence of hyperpigmented lichenoid lesions in sun-exposed or flexural areas of the body. A rare disease in Europe but it is common in Indian populations and in the Middle East. The overall prevalen

lichen plan pigmentogène


Cedar, the great provider: the traditional uses of the cedar among the American Indians of the North-West Coast [ Cedar, the great provider | The traditional uses of the cedar among the American Indians of the North-West Coast ]

Le Cèdre arbre nourricier : les utilisations traditionnelles du cèdre chez les amérindiens de la côte nord-ouest [ Le Cèdre arbre nourricier | Les utilisations traditionnelles du cèdre chez les amérindiens de la côte nord-ouest ]


Indians in the City: a study of the urbanizations of Indians in Toronto [ Indians in the City ]

Indians in the City: a study of the urbanizations of Indians in Toronto [ Indians in the City ]


Ad Hoc Committee on the Indian Ocean [ United Nations Ad Hoc Committee on the Indian Ocean | UN Ad Hoc Committee on the Indian Ocean ]

Comité spécial de l'océan Indien


Convention on the Western Indian Ocean Tuna Organisation | Western Indian Ocean Tuna Organisation Convention | WIOTO convention

convention relative à l'Organisation thonière de la région ouest de l'océan indien


Scientific Committee for the Scattered French Islands in the Indian Ocean

Comité scientifique des îles éparses de l'Océan indien | CSIE [Abbr.]


Agreement for the Establishment of the Indian Ocean Tuna Commission

Accord portant création de la Commission des thons de l'océan Indien


tsunami warning and mitigation system for the Indian ocean | Indian ocean tsunami warning and mitigation system | IOTWS

système d'alerte aux tsunamis et d'atténuation de leurs effets dans l'océan Indien


enhancement of marine service in the South Western Indian ocean

amélioration des services maritimes dans le sud-ouest de l'océan Indien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (ES) Mr Solana, I have been here since 3 p.m. just to speak to you about maritime piracy and to be able to congratulate you on launching the European naval operation against maritime piracy in the waters of the Indian Ocean.

– (ES) Monsieur Solana, je suis ici depuis 3 heures de l’après-midi dans le seul but de pouvoir vous parler de la piraterie maritime et de vous féliciter d’avoir lancé l’opération navale européenne contre la piraterie maritime dans l’océan Indien.


64. Welcomes the decision of the Indian Supreme Court to order the review of over two thousand complaints closed by the police and approximately two hundred cases, which had ended in acquittals, arising from the 2002 mass killing of two thousand Muslims in the State of Gujarat; congratulates the Indian National Human Rights Commission on its independent and rigorous work regarding this and other issues, such as discrimination based on castes and that suffered, inter alia, by Dalits and Adavasis, and believes that the judicial and political authorities must be given sufficient time to conclude their work without outside interference , wh ...[+++]

64. se réjouit de la décision de la Cour suprême indienne d'ordonner le réexamen de quelques deux milles plaintes closes par la police et de deux cents affaires judiciaires environ qui se sont conclues par des acquittements, survenues à la suite du massacre en 2002 de deux mille musulmans dans l'État de Gujarat; félicite la commission nationale des droits de l'homme de l'Inde pour son travail indépendant et rigoureux dans des domaines comme la discrimination fondée sur les castes et celle dont font entre autres l'objet les dalits et les adavasis, et estime qu'il convient d'accorder suffisamment de temps aux autorités judiciaires et poli ...[+++]


69. Welcomes the decision of the Indian Supreme Court to order the review of over two thousand complaints closed by the police and approximately two hundred cases, which had ended in acquittals, arising from the 2002 mass killing of two thousand Muslims in the State of Gujarat; congratulates the Indian National Human Rights Commission on its independent and rigorous work regarding this and other issues, such as discrimination based on castes and that suffered, inter alia, by Dalits and Adivasis, and believes that the judicial and political authorities must be given sufficient time to conclude their work without outside interference, whi ...[+++]

69. se réjouit de la décision de la Cour suprême indienne d'ordonner le réexamen de quelque deux milles plaintes classées par la police et de deux cents affaires judiciaires environ qui se sont conclues par des acquittements, survenues à la suite du massacre en 2002 de deux mille musulmans dans l'État de Gujarat; félicite la commission nationale des droits de l'homme de l'Inde pour son travail indépendant et rigoureux dans des domaines comme la discrimination fondée sur les castes et celle dont font entre autres l'objet les Dalits et les Adivasis, et estime qu'il convient d'accorder suffisamment de temps aux autorités judiciaires et pol ...[+++]


89. Expresses its profound sadness at the loss of life and property caused by the tsunami in December 2004 and congratulates the Indian Government for displaying such solidarity with its rapid response to the disaster and, in particular, the Indian Navy which dispatched several units to the affected regions the very next day; calls upon the Commission to ensure that India is included in its programme of post-tsunami reconstruction;

89. fait part de sa profonde tristesse devant les pertes de vies et de biens imputables au tsunami, en décembre 2004, et félicite le gouvernement indien pour sa réaction rapide et solidaire face à la catastrophe et, particulièrement, la marine indienne qui, dès le lendemain, a déployé plusieurs unités dans les zones affectées de la région; demande à la Commission de s'assurer que l'Inde est bien incluse dans son programme d'aide à la reconstruction après le tsunami;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
84. Expresses its profound sadness at the loss of life and property caused by the tsunami in December 2004 and congratulates the Indian Government for displaying such solidarity with its rapid response to the disaster and, in particular, the Indian Navy which dispatched several units to the affected regions the very next day; calls upon the Commission to ensure that India is included in its programme of post-tsunami reconstruction;

84. fait part de sa profonde tristesse devant les pertes de vies et de biens imputables au tsunami, en décembre 2004, et félicite le gouvernement indien pour sa réaction rapide et solidaire face à la catastrophe et, particulièrement, la marine indienne qui, dès le lendemain, a déployé plusieurs unités dans les zones affectées de la région; demande à la Commission de s'assurer que l'Inde est bien inclue dans son programme d'aide à la reconstruction après le tsunami;


On behalf of the Government of Canada, I congratulate the Aboriginal Healing Foundation on its many achievements to date and thank it for its contribution to the lives of former students of Indian residential schools across Canada.

Au nom du gouvernement du Canada, je félicite la Fondation autochtone de guérison de ses nombreuses réalisations à ce jour et je la remercie de sa contribution à l'amélioration de la vie des élèves qui ont fréquenté les pensionnats indiens partout au Canada.


Hon. Ralph Goodale (Leader of the Government in the House of Commons, Minister responsible for the Canadian Wheat Board and Federal Interlocutor for Métis and Non-Status Indians, Lib.): Mr. Speaker, I first want to congratulate the member for Saskatoon Rosetown Biggar, a fellow Saskatchewanian, upon her appointment as deputy House leader for the official opposition.

L'hon. Ralph Goodale (leader du gouvernement à la Chambre des communes, ministre responsable de la Commission canadienne du blé et interlocuteur fédéral auprès des Métis et des Indiens non inscrits, Lib.): Monsieur le Président, je voudrais tout d'abord féliciter la députée de Saskatoon Rosetown Biggar, qui vient de la Saskatchewan tout comme moi, pour sa nomination en tant que leader parlementaire adjointe de l'opposition officielle.


The Liberals passed it in a matter of days, patted each other on the back and congratulated the Minister of Indian Affairs and Northern Development for all the hard work he had done to steer the bill through the House.

Les libéraux l'ont adopté après quelques jours, se sont complimentés les uns les autres et ont félicité le ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien pour le dur travail qu'il avait accompli afin d'en piloter l'étude à la Chambre.


I should start by congratulating the hon. member for Sault Ste. Marie, the hon. Minister of Indian Affairs, for succeeding in bringing this matter before the House, a very difficult task because of the full parliamentary calendar, and in convincing us all of the importance of this bill because it is indeed a very significant bill.

Je dois, en commençant, féliciter le député de Sault Ste. Marie, l'honorable ministre des Affaires indiennes, d'avoir réussi dans cette tâche très difficile à amener ce dossier devant la Chambre, parce qu'avec le calendrier parlementaire bien chargé, le ministre nous a tous convaincus de l'importance de ce projet de loi, et je le félicite, car, en effet, il s'agit d'un projet de loi de grande importance.


Mr. Nelson Riis (Kamloops, NDP): Mr. Speaker, on behalf of members of Parliament I extend congratulations to Superintendent Len Olfert of the RCMP and to other members of the force for their exemplary performance in fulfilling their professional duties of enforcing the court order to remove the blockade erected by the Upper Nicola Indian Band.

M. Nelson Riis (Kamloops, NPD): Monsieur le Président, au nom des députés, je félicite le surintendant de la GRC, Len Olfert, et les autres membres de la force policière pour la façon exemplaire avec laquelle ils ont exécuté, comme ils se devaient de le faire, l'ordonnance du tribunal visant la levée du barrage routier érigé par la bande indienne d'Upper Nicola.




D'autres ont cherché : cedar the great provider     indians in the city     wioto convention     congratulates the indian     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'congratulates the indian' ->

Date index: 2024-10-02
w