Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appeal to the EC Ombudsman
Appeal to the European Ombudsman
Credit Ombudsman Act
French Ombudsman
Mediator of the French Republic
Nova Scotia Office of the Ombudsman
Office of the Ombudsman
Office of the United Nations Ombudsman
Ombudsman
Ombudsman of the French Republic
Ombudsman of the Swiss travel industry
Pension Ombudsman Act

Traduction de «congratulates the ombudsman » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
appeal to the European Ombudsman [ appeal to the EC Ombudsman ]

recours au médiateur européen [ recours au Médiateur CE ]


Nova Scotia Office of the Ombudsman [ Office of the Ombudsman | Ombudsman ]

Bureau de l'ombudsman [ Ombudsman ]


Pension Ombudsman Act [ An Act to establish the office of the Pension Ombudsman to investigate administrative difficulties encountered by persons in their dealings with government in respect of benefits under the Canada Pension Plan of the Old Age Security Act or tax liability o ]

Loi sur l'ombudsman des pensions [ Loi établissant le poste d'ombudsman des pensions dont la mission est d'enquêter sur les difficultés de nature administrative qu'éprouve toute personne qui traite avec le gouvernement de questions relatives aux prestations prévues par le Régime de pension ]


French Ombudsman | Mediator of the French Republic | Ombudsman of the French Republic

diateur de la République


Credit Ombudsman Act [ An Act to establish the office of Credit Ombudsman to be an advocate for the interests of consumers and small business in credit matters and to investigate and report on the provision by financial institutions on consumer and small business credit by comm ]

Loi sur l'ombudsman du crédit [ Loi établissant le poste d'ombudsman du crédit dont la mission est de faire valoir les intérêts des consommateurs et des petites entreprises en matière de crédit, d'enquêter et faire rapport sur l'octroi du crédit aux consommateurs et aux petites entrepri ]


Office of the United Nations Ombudsman | Office of the Ombudsman

Bureau de l'Ombudsman (du Secrétariat de l'ONU)


Relations with the European Parliament,the European Ombudsman,the Economic and Social Committee and the Committee of the Regions and trade and industry

Relations avec le Parlement européen,le médiateur européen,le Comité économique et social et le Comité des régions et les milieux professionnels


Ombudsman of the Autonomous Community of the Canary Isles

médiateur de la Communauté autonome des Canaries


Ombudsman of the Swiss travel industry

Ombudsman de la branche suisse du voyage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Approves the Annual Report for 2010 presented by the European Ombudsman; congratulates the Ombudsman on his re-election in January 2010;

1. approuve le rapport annuel pour l'année 2010 présenté par le médiateur européen; félicite le médiateur pour sa réélection en janvier 2010;


The outgoing European Ombudsman, P. Nikiforos Diamandouros, has warmly congratulated Emily O'Reilly on her election as the next European Ombudsman.

Le Médiateur européen sortant, P. Nikiforos Diamandouros, a félicité chaleureusement Emily O'Reilly d'avoir été élue pour lui succéder.


I congratulate her warmly and wish her the very best in leading the European Ombudsman institution forward".

Je tiens à la féliciter chaleureusement et à lui présenter tous mes meilleurs vœux de réussite dans l'évolution de l'institution du Médiateur européen».


14. Congratulates the Ombudsman on its accession on 2 June 2008 to the Interinstitutional Agreement of 25 May 1999 between the European Parliament, the Council and the Commission concerning internal investigations by the European Anti-Fraud Office (OLAF) in applying the system set up by Regulation (EC) No 1073/1999 ; notes with satisfaction that on the same date the Ombudsman took a decision concerning the terms and conditions for internal investigations in relation to the prevention of fraud, corruption and any illegal activity detrimental to the Communities' interests;

14. félicite le Médiateur d'avoir adhéré le 2 juin 2008 à l'accord interinstitutionnel du 25 mai 1999 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission relatif aux enquêtes internes effectuées par l'Office européen de lutte antifraude (OLAF) en appliquant le système établi par le règlement (CE) n° 1073/1999 ; note avec satisfaction que, le même jour, le Médiateur s'est prononcé sur les modalités des enquêtes internes dans le contexte de la prévention de la fraude, de la corruption et de toute activité illégale portant atteinte aux intérêts des Communautés;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Congratulates the Ombudsman, Jacob Söderman, on being awarded the 2001 Alexis de Tocqueville Prize, and notes with pleasure the outstanding way in which Mr Söderman has established the role of European Ombudsman;

3. félicite le médiateur, M. Jacob Söderman, pour l'attribution du prix Alexis de Tocqueville 2001 et exprime sa satisfaction pour la façon remaquable avec laquelle M. Söderman a fixé le cadre de la fonction de médiateur européen;


Mrs. Cheryl Gallant: Mr. Speaker, I congratulate the former DND ombudsman, André Marin, and the work done by his office in investigating the complaints concerning chemical testing during World War II. That report by the ombudsman certainly played a role in the program that was announced to compensate those veterans, as the program was announced at about the same time that the ombudsman's report was released.

Mme Cheryl Gallant: Monsieur le Président, je félicite l'ancien ombudsman du ministère de la Défense nationale, André Marin, pour les travaux menés par son bureau dans l'enquête sur les plaintes relatives à des tests de substances chimiques pendant la Seconde Guerre mondiale. Ce rapport de l'ombudsman a certainement joué un rôle dans l'élaboration d'un programme d'indemnisation de ces anciens combattants, car le programme a été annoncé à peu près au même moment où le rapport de l'ombudsman a été rendu public.


Bösch (PSE ), rapporteur (DE) – Mr President, ladies and gentlemen, I wish to congratulate the Ombudsman most warmly on the work which he and his colleagues carried out in 2000, and would like to lay before you some figures to emphasise these congratulations and this esteem, and which underline how this People's Advocate has become an institution whose absence from the European scene can no longer even be contemplated.

Bösch (PSE ), rapporteur. - (DE) Monsieur le Président, chers collègues, je tiens d'abord à féliciter le Médiateur européen pour le travail effectué avec ses collaborateurs durant l'année 2000 et, pour étayer mes propos, je voudrais vous soumettre quelques chiffres qui montrent que ce service de défense du citoyen à l'échelon européen est devenu une institution européenne incontournable.


Bösch (PSE), rapporteur (DE) – Mr President, ladies and gentlemen, I wish to congratulate the Ombudsman most warmly on the work which he and his colleagues carried out in 2000, and would like to lay before you some figures to emphasise these congratulations and this esteem, and which underline how this People's Advocate has become an institution whose absence from the European scene can no longer even be contemplated.

Bösch (PSE), rapporteur. - (DE) Monsieur le Président, chers collègues, je tiens d'abord à féliciter le Médiateur européen pour le travail effectué avec ses collaborateurs durant l'année 2000 et, pour étayer mes propos, je voudrais vous soumettre quelques chiffres qui montrent que ce service de défense du citoyen à l'échelon européen est devenu une institution européenne incontournable.


The European Ombudsman, Jacob Söderman, has congratulated Nikiforos Diamandouros on his election as the new European Ombudsman.

Le Médiateur européen, Jacob Söderman, a félicité Nikiforos Diamandouros à l'occasion de son élection en tant que nouveau Médiateur européen.


The President of the Commission, Romano Prodi, and the Vice-President responsible for relations with the European Ombudsman, Loyola de Palacio, congratulate Mr Nikiforos Diamandouros on his election as European Ombudsman.

Le Président de la Commission Romano Prodi et la vice-Présidente chargée des relations avec le Médiateur européen Loyola de Palacio, félicitent Monsieur Nikiforos DIAMANDOUROS pour son élection au poste de Médiateur européen.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'congratulates the ombudsman' ->

Date index: 2023-12-21
w