The
crown would do that because it needed tax doll
ars and felt that a process of consultation with both the Lords and the Commons would a
id in getting their consent to raise tax dollars in the general governance of the country (1810 ) As British history unfolded, Parliament asserted more and more its rights, not only to give its approval and its input, but to control the entire process: to control the agenda, to select ministers, to ultimately provide responsible governmen
...[+++]t and democratic control over the affairs of the crown.S'il agissait ainsi, c'était parce qu'il avait besoin de recettes fiscales et estimait qu'une consultation des lords et des Communes aide
rait à obtenir leur consentement pour recueillir les recettes nécessaires au gouvernement du pays (1810) Avec le temps, le Parlement britannique a affirmé de plus en plus ses droits, non seulement de donner son approbation ou d'apporter sa participation, mais en fait d
e contrôler tout le processus, de contrôler le programme politique, de choisir des ministres, d'assurer en fin de compte un gouverneme
...[+++]nt responsable et de surveiller de façon démocratique les affaires de l'État.