Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abide by business ethical code of conducts
Accept business ethical code of conducts
Advise on health care users' informed consent
Advise on healthcare user's informed consent
Advise on healthcare users' informed consent
Aid informed consent
Assent by a band
Assent of a band
Assist informed consent
Band's assent
Band's consent
Cash surrender value
Cash value
Concede business ethical code of conducts
Consent for autopsy given
Consent of a band
Consent to a surrender
Consent to business ethical code of conducts
Consent to surrender
Help patients give informed consent
Invalidity of a surrender
Support informed consent
Surrender value
Surrender's invalidity

Vertaling van "consent to a surrender " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


invalidity of a surrender [ surrender's invalidity ]

non-validité d'une cession


assent by a band [ band's assent | consent of a band | band's consent | assent of a band ]

consentement d'une bande


judicial surrender of persons claimed in cases of consent

remise judiciaire des personnes recherchées, en cas de consentement


consent to surrender

consentement à la remise | consentement donné à la remise


aid informed consent | assist informed consent | help patients give informed consent | support informed consent

aider au consentement éclairé


advise on health care users' informed consent | advise on healthcare user's informed consent | advise on healthcare users' informed consent | ensure information on treatment risks for informed consent

donner des conseils sur le consentement éclairé d'usagers d'un système de santé


cash surrender value | cash value | surrender value

prix du rachat | valeur de rachat


Consent for autopsy given

consentement accordé pour l'autopsie


accept business ethical code of conducts | concede business ethical code of conducts | abide by business ethical code of conducts | consent to business ethical code of conducts

respecter le code déontologique des entreprises
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Arrested in France on 28 September 2012, Mr F. expressly declared, before the Cour d’appel de Bordeaux (Bordeaux Court of Appeal), that he consented to his surrender to the judicial authorities of the United Kingdom but did not renounce the speciality rule, under which a person who has been the subject of an arrest warrant may not be prosecuted, sentenced or detained for any offence committed prior to his or her surrender other than that for which he or she was surrendered.

Interpellé en France, le 28 septembre 2012, M. F a expressément déclaré, devant la cour d’appel de Bordeaux, qu’il acceptait sa remise aux autorités judiciaires du Royaume-Uni sans toutefois renoncer au principe de spécialité, en vertu duquel l'individu qui a fait l'objet d'un mandat d'arrêt ne peut être poursuivi, jugé ou détenu pour des infractions commises avant sa remise autres que celles qui ont motivé cette remise.


In view of the importance of those time-limits, it follows that a final decision on the execution of a warrant must, in principle, be taken within a period of 10 days after consent to the surrender of the requested person has been given, or, in other cases, within 60 days after the arrest of that requested person.

Au regard de l’importance de ces délais, il s’ensuit qu’une décision définitive sur l’exécution du mandat, doit intervenir, en principe, dans les 10 jours suivant le consentement à la remise de la personne recherchée, soit dans les autres cas, dans les 60 jours à compter de l’arrestation de cette dernière.


Since he did not consent to being surrendered to the Portuguese authorities, Mr Lopes Da Silva Jorge asked to be imprisoned in France, relying on the above-mentioned ground for non-execution of the European arrest warrant and respect for his right to private and family life enshrined in the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms.

M. Lopes Da Silva Jorge, ne consentant pas à être remis aux autorités portugaises, a demandé à être incarcéré en France en invoquant le motif de non-exécution du mandat d’arrêt européen en cause et le respect de son droit à la vie privée et familiale, consacré par la Convention européenne de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales.


You may consent or not consent to being surrendered to the State seeking you.

Vous avez le droit d'accepter ou non votre remise à l'État qui vous recherche. Votre consentement devrait accélérer la procédure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If you do not consent to your surrender, you have the right to be heard by a judicial authority.

Si vous ne consentez pas à votre remise, vous avez le droit d'être entendu par une autorité judiciaire.


But if there were a request, this could only happen with the consent of the surrendering Member State, the UK in that case. Because pursuant to Article 28 of the Council Framework Decision, a person who has been surrendered pursuant to a European Arrest Warrant shall not be extradited to a third State without the consent of the competent authority of the Member State which surrendered the person.

Mais si une telle requête devait exister, elle ne pourrait être exécutée qu’avec le consentement de l’État membre de remise, à savoir le Royaume-Uni En effet, en vertu de l’article 28 de la décision-cadre du Conseil, une personne qui a été remise en vertu d’un mandat d’arrêt européen n’est pas extradée vers un État tiers sans le consentement de l’autorité compétente de l’État membre qui l’a remise.


Let me just underline that between 2005 and 2009, almost 55 000 European Arrest Warrants were issued, about 12 000 were executed, and during that period, roughly 60% of the requested persons consented to their surrender, on average within 14 to 17 days.

Permettez-moi simplement de souligner qu’entre 2005 et 2009, près de 55 000 mandats d’arrêt européens ont été émis. Environ 12 000 ont été exécutés et, au cours de cette période, environ 60 % des personnes recherchées ont consenti à leur remise, au bout d’un délai moyen de 14 à 17 jours.


F. whereas Art. 98. 2 of the Statute stipulates that ‘the Court may not proceed with a request for surrender which would require the requested State to act inconsistently with its obligations under international agreements pursuant to which the consent of a sending State is required to surrender a person of that State to the Court, unless the Court can first obtain the cooperation of the sending State for the giving of consent for the surrender’,

F. considérant que, aux termes de l'article 98, paragraphe 2, du Statut, "La Cour ne peut poursuivre l'exécution d'une demande de remise qui contraindrait l'État requis à agir de façon incompatible avec les obligations qui lui incombent en vertu d'accords internationaux selon lesquels le consentement de l'État d'envoi est nécessaire pour que soit remise à la Cour une personne relevant de cet État, à moins que la Cour ne puisse au préalable obtenir la coopération de l'État d'envoi pour qu'il consente à la remise".


- in cases where the person sought consents to his surrender, the final decision on the execution of the European arrest warrant should be taken 10 days after consent has been given;

lorsque la personne recherchée consent à sa remise, la décision définitive sur l'exécution du mandat d'arrêt européen devrait être prise dans les 10 jours suivant ledit consentement ;


It should be noted that the 1995 Convention on a simplified extradition procedure (applicable when the person to be extradited consents to its surrender, and aimed at reducing to a minimum the time necessary for the extradition and any period of detention), has already been ratified by Denmark, Finland, Germany, Portugal, Spain and Sweden.

Il convient de noter que la Convention de 1995 sur la procédure simplifiée d'extradition (applicable lorsque la personne à extrader ne s'oppose pas à sa remise et visant à réduire autant que possible le temps nécessaire à l'extradition et toute période de détention) a déjà été ratifiée par le Danemark, la Finlande, l'Allemagne, le Portugal, l'Espagne et la Suède.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consent to a surrender' ->

Date index: 2021-06-16
w