Any comparison may be flawed, but you have, on the one hand, the requirements imposed on the public, for example, how UI recipients may use their benefits-they are required to understand some very complex laws-and, on the other hand, a House of unelected people, most of whom were recommended for appointment for having contributed to the activities of a political party such as the Liberal Party of Canada and the Conservative Party.
Toute comparaison peut clocher, mais on voit quelles exigences on a vis-à-vis des citoyens aujourd'hui, par exemple quelles exigences on a quant à la façon dont les bénéficiaires de l'assurance-chômage utilisent leurs prestations, les lois très compliquées qu'on leur demande de comprendre, et de l'autre côté, on a une Chambre composée de personnes non élues qui, pour la plupart, ont été nommées par recommandation, pour contribution aux activités politiques d'un parti. On peut parler du Parti libéral du Canada et du Parti conservateur.