Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conservative government paid » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
PSMIP Certificate of Insurance Members Entitled to Government-Paid Coverage

RACGFP Certificat d'assurance - Membres admissibles à la protection payée par le gouvernement


Public Service Management Insurance Plan - Members Entitled to Government-Paid Coverage

Régime d'assurance pour les cadres de gestion de la fonction publique - participants admissibles


Interministerial Committee on Energy Conservation in Government Buildings

Commission interninistérielle pour les économies dénergie dans les bâtiments publics


Agreement between the Government of Canada and the Government of the United States of America on the Conservation of the Porcupine Caribou Herd [ Agreement on the Conservation of the Porcupine Caribou Herd ]

Accord entre le Gouvernement du Canada et le Gouvernement des États-Unis d'Amérique sur la préservation de la harde de caribous de la Porcupine [ Accord sur la préservation de la harde de caribous de la Porcupine ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Prior to the global recession, our Conservative government paid down $37 billion in debt, bringing Canada's debt-to-GDP ratio to its lowest level in nearly 30 years.

Avant la récession mondiale, le gouvernement conservateur a réduit la dette de 37 milliards de dollars, ramenant le ratio dette-PIB du Canada à son plus bas niveau depuis près de 30 ans.


Between 2006 and 2009, before the recession hit, the Conservative government paid down $37 billion in debt, which positioned us well.

Voilà pourquoi nous avons pris la résolution de rétablir l'équilibre budgétaire. De 2006 à 2009, avant la récession, le gouvernement conservateur a remboursé 37 milliards de dollars sur la dette, ce qui nous a placés en bonne position.


Before the global recession hit—and the hon. member who spoke just before clearly did not understand this—our Conservative government paid down $37 billion in debt, bringing Canada's debt to its lowest level in 25 years.

Avant la récession mondiale — de toute évidence, la députée qui a pris la parole tout juste avant moi ne comprend pas ce principe —, le gouvernement conservateur a consacré 37 milliards de dollars au remboursement de la dette du Canada, ramenant ainsi celle-ci à son plus bas niveau en 25 ans.


Before the global recession hit, our Conservative government paid down nearly $40 billion of the debt, bringing Canada's debt to its lowest level in 25 years.

Avant la récession mondiale, le gouvernement conservateur avait remboursé près de 40 milliards de dollars sur le montant de la dette du Canada et il avait ainsi ramené la dette à son plus bas niveau en 25 ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Instead, between 2006 and 2009, our Conservative government paid down nearly $40 billion against our national debt. This provided us with the flexibility to inject a significant economic stimulus into our economy to cushion Canada against the recession.

De 2006 à 2009, le gouvernement conservateur a plutôt appliqué 40 milliards de dollars au remboursement de la dette nationale, ce qui nous a donné la latitude nécessaire pour appliquer d'importantes mesures de relance économique à notre économie de façon à protéger le Canada de la récession.


– Madam President, UK employers and the UK Government are urging British MEPs to vote against the proposals to raise the amount of fully paid maternity leave from 14 to 20 weeks – although I think this is rank hypocrisy from the Conservatives who, in committee, put in an amendment asking for 24 paid weeks.

- (EN) Madame la Présidente, les employeurs du Royaume-Uni et le gouvernement du Royaume-Uni pressent les députés britanniques au Parlement européen de voter contre les propositions de porter de quatorze à vingt semaines le congé de maternité pleinement indemnisé - bien que je pense qu’il s’agisse d’une pure hypocrisie de la part des conservateurs qui ont déposé, en commission, un amendement demandant vingt-quatre semaines payées.


– Madam President, UK employers and the UK Government are urging British MEPs to vote against the proposals to raise the amount of fully paid maternity leave from 14 to 20 weeks – although I think this is rank hypocrisy from the Conservatives who, in committee, put in an amendment asking for 24 paid weeks.

- (EN) Madame la Présidente, les employeurs du Royaume-Uni et le gouvernement du Royaume-Uni pressent les députés britanniques au Parlement européen de voter contre les propositions de porter de quatorze à vingt semaines le congé de maternité pleinement indemnisé - bien que je pense qu’il s’agisse d’une pure hypocrisie de la part des conservateurs qui ont déposé, en commission, un amendement demandant vingt-quatre semaines payées.


Now more than ever we need to state loud and clear that the Europe of governments – opaque and obscure – is the Europe that has failed: the one that rejected the constitution and is continuing to pursue misguided, conservative, narrow-mindedly nationalist and egotistical policies; the one that put paid to the spirit of the 2003 European Convention, ending up instead with an agreement on a positive but minimalistic, soulless text.

Aujourd’hui, plus que jamais, nous devons affirmer tout haut et clairement que l’Europe des gouvernements – opaque et obscure – est l’Europe de l’échec, celle qui a rejeté la Constitution et poursuit des politiques peu judicieuses, conservatrices, mesquines, nationalistes et égoïstes; celle qui a compromis l’esprit de la convention européenne de 2003, aboutissant au lieu de cela à un accord sur un texte positif mais minimaliste et ...[+++]


In the United Kingdom considerable credit could well be paid to the former Conservative government for effecting just that, a policy which has been continued by the current Labour government.

Au Royaume-Uni, on pourrait rendre un hommage tout particulier à l'ancien gouvernement conservateur pour avoir opéré cette ouverture, politique d'ailleurs poursuivie par l'actuel gouvernement travailliste.


In the United Kingdom considerable credit could well be paid to the former Conservative government for effecting just that, a policy which has been continued by the current Labour government.

Au Royaume-Uni, on pourrait rendre un hommage tout particulier à l'ancien gouvernement conservateur pour avoir opéré cette ouverture, politique d'ailleurs poursuivie par l'actuel gouvernement travailliste.




D'autres ont cherché : conservative government paid     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conservative government paid' ->

Date index: 2025-01-28
w