Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conservative ship—which " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 relating to the conservation and management of straddling stocks(fish which are found both inside and outside exclusive economic zones)and highly migratory fish stocks

les dispositions de la convention des Nations unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 relatives à la conservation et à la gestion des stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà des zones économiques exclusives(stocks chevauchants)et des stocks de poissons grands migrateurs


passenger ships which are employed in special trades for the carriage of large numbers of special trade passengers

navires à passagers qui sont utilisés pour des transports spéciaux d'un grand nombre de passagers


ship which has been suspended from her class for safety reasons

suspension de la classe du navire pour raisons de sécurité


Set of Basic Principles Concerning the Conditions Upon Which Vessels Should be Accepted on National Shipping Registers, With a View to Preparing Documents for the Holding of a United Nations Conference of Plenipotentiaries to Consider the Adoption of an I

Ensemble de principes fondamentaux concernant les conditions auxquelles l'immatriculation de navires sur les registres nationaux de navigation devrait être acceptée, en vue de préparer des documents pour la réunion d'une Conférence de plénipotentiaires de


An Act to amend the Canada Shipping Act and to amend the Arctic Waters Pollution Act, the Maritime Code Act and the Oil and Gas Production and Conservation Act in consequence thereof

Loi modifiant la Loi sur la marine marchande du Canada et, en conséquence, la Loi sur la prévention de la pollution des eaux arctiques, la Loi sur le Code maritime et la Loi sur la production et la conservation du pétrole et du gaz


An Act to amend the Canada Shipping Act and to amend the Arctic Waters Pollution Prevention Act and the Oil and Gas Production and Conservation Act in consequence thereof

Loi modifiant la Loi sur la marine marchande du Canada et, en conséquence, la Loi sur la prévention de la pollution des eaux arctiques et la Loi sur la production et la rationalisation de l'exploitation du pétrole et du gaz
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Bloc Québécois will support Bill C-31 at second reading in order to study it in committee where, without rushing things, without blindly following the Conservative ship—which could soon sink as it navigates troubled waters—we will examine it in detail.

Le Bloc québécois accepte de soutenir le projet de loi C-31 en deuxième lecture afin de l'amener à l'étude en comité, où, sans précipiter les choses, sans suivre aveuglément le bateau conservateur qui risque bientôt de s'échouer à force de naviguer dans des eaux troubles, nous pourrons l'évaluer à fond.


Unfortunately, we saw this again yesterday, with the foolhardy manoeuvre by the Farley Mowat, the ship of Paul Watson's Sea Shepherd Conservation Society, which, despite being prohibited by Canadian authorities from navigating in our waters, deliberately sought a confrontation with the Coast Guard, at the risk of causing a collision.

Malheureusement, nous l'avons vu hier encore, avec la manœuvre inconsidérée du Farley Mowat, le bateau de la Sea Shepherd Conservation Society de Paul Watson, qui, brisant l'interdiction des autorités canadiennes de naviguer dans nos eaux, a délibérément cherché la confrontation avec la Garde côtière au risque de provoquer une collision.


Since the early 1980s, the St. Lawrence has lost out with shipping falling from 130 million to 105 million tonnes, whereas on the Mississippi shipping has increased from 450 million to 700 million tonnes and international shipping has increased by 600%. Once again, the governments, both Liberal and Conservative, underestimated the capacity of the St. Lawrence—Great Lakes corridor, which is the main access route to the central United States.

Depuis le début des années 1980, le Saint-Laurent en a donc perdu et est passé de 130 millions de tonnes transportées à 105 millions de tonnes, alors que le Mississipi est passé de 450 millions à 700 millions de tonnes, et que le transport international a augmenté de 600 p. 100. Encore une fois, les gouvernements, autant libéral que conservateur, ont sous-estimé la capacité du corridor Saint-Laurent—Grands Lacs, qui est la principale voie d'accès au centre des États-Unis.


Commissioner, do you consider to be fair the situation that you and other Members have just described – in which huge ships from the Member States are fishing in the very fishing-grounds in which the Community fleet is trying to conserve stocks – or do you believe that this is a situation we should be able to avoid, for example through a series of measures that we are now going to implement over the remaining months of debates to reform the common fisheries policy?

Croyez-vous, Monsieur le Commissaire, que la situation que vous et certains députés venez d'exposer dans vos interventions - à savoir que des bateaux énormes appartenant à certains États membres pêchent dans les mêmes zones de pêche où la flotte communautaire s'efforce de préserver les ressources - soit juste, ou pensez-vous qu'il s'agisse d'une situation que nous devrions être capables d'éviter par le biais, par exemple, de toute une série de mécanismes que nous mettrons en œuvre dans les mois à venir, lesquels seront marqués par des débats destinés à réformer la politique commune de la pêche ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Calls on the Member States to refuse to remove vessels from their shipping registers if they are being exported to non-member countries which have been identified by the relevant regional fisheries organisations as countries that permit fishing in a manner which jeopardises the effectiveness of international conservation measures;

5. invite les États membres à refuser de rayer les navires de leurs registres d'immatriculation maritime s'ils sont exportés vers des pays tiers identifiés par les organisations régionales appropriées de pêche comme autorisant la pêche dans des conditions de nature à compromettre l'efficacité des mesures internationales de conservation;


5. Calls upon the Member States to refuse to remove vessels from their shipping registers if they are being exported to third countries which have been identified by the relevant regional fisheries organisations as countries that permit fishing in a manner which jeopardises the effectiveness of international conservation measures;

5. invite les États membres à refuser de rayer les navires de leurs registres d'immatriculation maritime s'ils sont exportés vers des pays tiers identifiés par les organisations régionales appropriées de pêche comme autorisant la pêche dans des conditions de nature à compromettre l'efficacité des mesures internationales de conservation;


N. whereas regional fisheries organisations (RFOs) are an effective instrument for the responsible management of fish resources and represent the most appropriate means of combating undesirable phenomena such as over-exploitation of resources, the existence of pirate ships and ships operating under flags of convenience which fish outside the rules of responsible conduct for the conservation of marine resources,

N. considérant que les organisations régionales de pêche (ORP) constituent un instrument efficace pour une gestion responsable des ressources halieutiques et un mécanisme approprié pour lutter contre des phénomènes indésirables tels que la surexploitation des ressources ou l'existence de navires pirates battant pavillon de complaisance qui pêchent sans respecter les règles de bonne conduite pour la conservation des ressources marines,


11. Calls on the Commission to submit a proposal on monitoring fisheries envisaging a uniform system of infringements and sanctions and a set of applicable measures to ensure that fishery products from ships which have not complied with the provisions laid down by the regional fisheries organisations to conserve and manage rationally marine resources, cannot be sold on the Community market; notes that this requires a comprehensive surveillance system which includes fisheries vessels as well as transport and supply vessels which service them;

11. demande à la Commission de présenter une proposition sur le contrôle de l'activité de pêche qui envisage un régime uniforme d'infractions et de sanctions et un train de mesures permettant de garantir l'impossibilité de commercialiser, sur le marché communautaire, les produits de la pêche provenant de navires qui n'ont pas respecté les dispositions adoptées par les organisations régionales de pêche, et ce afin de préserver la sauvegarde et la gestion rationnelle des ressources halieutiques; observe que cette démarche suppose un système global de surveillance incluant les navires de pêche au même titre que les navires de transport et ...[+++]


Your Committee, to which was referred Bill C-3, An Act to amend the Canada Shipping Act, the Canada Shipping Act 2001, the Canada National Marine Conservation Areas Act and the Oceans Act has, in obedience to the Order of Reference of Thursday, April 14, 2005, examined the said Bill and now reports the same without amendment.

Votre Comité, auquel a été déféré le projet de loi C-3, Loi modifiant la Loi sur la marine marchande du Canada, la Loi de 2001 sur la marine marchande du Canada, la Loi sur les aires marines nationales de conservation du Canada et la Loi sur les océans a, conformément à l'ordre de renvoi du jeudi 14 avril 2005, étudié ledit projet de loi et en fait maintenant rapport sans amendement.


Your Committee endorses the purpose of Bill C-3, An Act to amend the Canada Shipping Act, the Canada Shipping Act, 2001, the Canada National Marine Conservation Areas Act and the Oceans Act, which is to reflect changes made through an Order in Council, enabled by the Public Service Rearrangement and Transfer of Duties Act, on 12 December 2003.

Votre Comité souscrit à l'objet du projet de loi C-3, Loi modifiant la Loi sur la marine marchande du Canada, la Loi de 2001 sur la marine marchande du Canada, la Loi sur les aires marines nationales de conservation du Canada et la Loi sur les océans, qui est de donner suite aux changements édictés dans un décret pris en vertu de la Loi sur les restructurations et les transferts d'attributions dans l'administration publique le 12 décembre 2003.




Anderen hebben gezocht naar : conservative ship—which     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conservative ship—which' ->

Date index: 2023-09-04
w