Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conservatives have failed » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
failure to comply with judgments declaring a Member State to have failed to fulfil its obligations

non-exécution d'arrêts constatant un manquement


if one of the two institutions fails to approve the proposed act,it shall be deemed not to have been adopted

en l'absence d'approbation par l'une des deux institutions,la proposition d'acte est réputée non adoptée


to have manifestly failed to observe the provisions of the Treaty or any rule of law relating to its application

avoir méconnu d'une manière patente les dispositions du Traité ou toute règle de droit relative à son application


inadmissible solely on the grounds that they have failed to comply with the residency obligation

interdit de territoire pour le seul motif qu'il n'a pas respecté l'obligation de résidence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Conservatives have failed, and they have failed miserably, in that the government House leader is unable to sit down with opposition House leaders and come up with agreements on how and when bills, whether they are budget bills or not, should be passed.

Les conservateurs ont échoué. Ils ont échoué lamentablement, dans la mesure où le leader du gouvernement à la Chambre est incapable de s'asseoir avec les leaders parlementaires de l'opposition pour s'entendre sur la façon dont les projets de loi, qu'ils soient budgétaires ou non, seront adoptés et le moment où ils devraient l'être.


The Conservatives have failed in their promise to reduce wait times, failed to deliver home care and failed on pharmacare, but they are quite happy to impose billions in health care cuts on the provinces.

Les conservateurs ont manqué à leur promesse de réduire le temps d'attente, ne sont pas parvenus à offrir des soins à domicile et ont abandonné le régime d'assurance-médicaments, mais ils sont bien contents d'imposer aux provinces des compressions de plusieurs milliards de dollars dans le domaine des soins de santé.


Article 6(2) and (3) of Council Directive 92/43/ΕEC (1) of 21 May 1992 on the conservation of natural habitats and of wild fauna and flora, (a) by failing to take the appropriate measures to avoid the deterioration of natural habitats and the habitats of species, and the disturbance of the species for which a site had been designated, and (b) having permitted (without carrying out any appropriate assessment of the implications, as is laid down in Article 6(3)) activities which are likely to have ...[+++]

de l’article 6, paragraphes 2 et 3, de la directive 92/43/CEE du Conseil, du 21 mai 1992, concernant la conservation des habitats naturels ainsi que de la faune et de la flore sauvages (1) a) en omettant de prendre les mesures appropriées pour éviter la détérioration des habitats naturels et des habitats d’espèces ainsi que les perturbations touchant les espèces pour lesquelles la zone concernée a été désignée et b) en autorisant sans évaluation appropriée de leurs incidences, telle que prévue à l’article 6, paragraphe 3) des interven ...[+++]


The Conservatives have failed to get shovels in the ground, failed to create jobs and failed to protect Canadians, which is why we no longer support this budget.

Les conservateurs n'ont pas réussi à lancer les travaux, pas réussi à créer des emplois et pas réussi à protéger les Canadiens et c'est pour cette raison que nous n'appuyons plus ce budget.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indeed, by having a number of IUU vessels, Cambodia has failed to exercise its responsibilities effectively, to comply with RFMO conservation and management measures and to ensure that its vessels do not engage in any activity which undermines the effectiveness of such measures.

En effet, compte tenu du nombre de navires INN précité, le Cambodge a n’a pas exercé effectivement ses responsabilités pour se conformer aux mesures de conservation et de gestion de l’ORGP et s’assurer que ses navires ne pratiquent aucune activité qui compromette l’efficacité de ces mesures.


Indeed, by having the afore-stated number of IUU vessels, Belize has failed to exercise its responsibilities effectively, to comply with RFMO conservation and management measures and to ensure that its vessels do not engage in any activity which undermines the effectiveness of such measures.

En effet, compte tenu du nombre de navires INN précité, le Belize n’a pas exercé effectivement ses responsabilités pour se conformer aux mesures de conservation et de gestion de l’ORGP et s’assurer que ses navires ne mènent aucune activité compromettant l’efficacité de ces mesures.


Indeed, by having the afore-stated number of IUU vessels, Panama has failed to exercise its responsibilities effectively, to comply with RFMO conservation and management measures and to ensure that its vessels do not engage in any activity which undermines the effectiveness of such measures.

En effet, compte tenu du nombre de navires INN précité, le Panama a n’a pas exercé effectivement ses responsabilités pour se conformer aux mesures de conservation et de gestion de l’ORGP et s’assurer que ses navires ne mènent aucune activité qui compromette l’efficacité de ces mesures.


Indeed, by having the afore-stated number of IUU vessels Guinea has failed to exercise its responsibilities effectively, to comply with RFMO conservation and management measures and to ensure that its vessels do not engage in any activity which undermines the effectiveness of such measures.

En effet, compte tenu du nombre de navires INN précité, la Guinée n’a pas exercé effectivement ses responsabilités pour se conformer aux mesures de conservation et de gestion de l’ORGP et s’assurer que ses navires ne mènent aucune activité qui compromette l’efficacité de ces mesures.


Seniors in my community say that the Conservatives have failed to deliver on their promise to guarantee shorter medical wait times and have failed to deliver the needed resources to deal with our health care problems.

Les aînés de ma circonscription disent que les conservateurs ont manqué à leur promesse de réduire l'attente pour obtenir des soins médicaux et qu'ils n'ont pas non plus engagé les ressources nécessaires pour régler les problèmes dans le domaine des soins de santé.


Mr. Speaker, it is true that both the Liberals and the Conservatives have failed first nations communities, but that cannot be an excuse for inaction by the government. And it is no excuse for the stunt that the Conservatives tried to pull today with human rights legislation.

Monsieur le Président, s’il est vrai que les libéraux comme les conservateurs ont manqué à leurs engagements envers les collectivités autochtones, cela ne peut servir d’excuse au gouvernement actuel pour ne rien faire ni d’ailleurs pour tenter, comme il le fait aujourd’hui, d’user de manoeuvres concernant la législation relative aux droits de la personne.




D'autres ont cherché : conservatives have failed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conservatives have failed' ->

Date index: 2022-07-31
w