Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be deemed never to have served
Never having given birth
Nulliparous
Psychogenic depression
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
Seasonal depressive disorder

Vertaling van "conservatives have never " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from c ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


... that never before have independent States pushed their co-operation further

... que jamais peut-être des Etats indépendants n'ont poussé plus loin leur coopération


nulliparous | never having given birth

nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant


be deemed never to have served

être considéré comme n'ayant jamais servi
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Speaker, I find somewhat disingenuous the talk about how the member used the word “misspeak”, because on several occasions when opposition members of the House have had to rise to apologize, the Conservatives have never, ever let the issue go.

Monsieur le Président, je trouve quelque peu hypocrite que le député ait mentionné qu'un collègue s'était mal exprimé. Il est arrivé à maintes reprises, lorsque des députés de l'opposition ont dû s'excuser, que les conservateurs ne lâchent pas le morceau.


The NDP and the Liberals all supported the bill, but the Conservative government never supported the bill, which would have helped victims, including men and women who have lost children or whose children have committed suicide.

Le NPD et les libéraux ont tous appuyé ce projet de loi, mais le gouvernement conservateur n'a jamais appuyé ce projet de loi qui vise précisément à aider les victimes, les femmes et les hommes qui ont perdu des enfants ou dont les enfants se sont suicidés.


The truth is that the Conservatives would never have called the police if it had not have been for the work of the APTN.

La vérité, c’est que, n’eût été du travail d’APTN, les conservateurs n’auraient jamais appelé la police.


The fact is the Conservatives have never truly believed in the science of climate change and they have never believed in Kyoto.

Les conservateurs n'ont jamais vraiment prêté foi aux données scientifiques sur les changements climatiques et ils n'ont jamais cru dans le Protocole de Kyoto.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I can assure Mr Hannan that the Irish people will not – and have never – followed the sceptical wing of the British Conservative Party.

Je peux assurer à M. Hannan que le peuple irlandais ne suivra pas, et n’a d’ailleurs jamais suivi l’aile eurosceptique du parti conservateur britannique.


The effectiveness of many of the provisions under Regulation (EC) No 850/98 has never been evaluated, and those measures have remained in force regardless of their value for conservation.

Bon nombre de dispositions du règlement (CE) n° 850/98 n’ont jamais fait l’objet d’une évaluation quant à leur efficacité, restant en vigueur quel que puisse être leur intérêt en matière de conservation.


I am even more appalled at certain politicians who have jumped on the bandwagon, including, I am ashamed to say, the British Conservative Party, which said it supported enlargement, has never raised this issue in the past and then started to dance to the tune of its tabloid masters.

Je suis encore plus atterré de voir certains hommes politiques suivre ce mouvement, y compris - et j’ai honte de le dire - le parti conservateur britannique, qui a affirmé soutenir l’élargissement, qui n’a jamais soulevé cette question dans le passé et qui a ensuite commencé à emboîter le pas à ses tabloïds de référence.


We have never supported any husbandry industrialisation project, but we have been supportive of an intensification of traditional farming systems of benefit to smallholders, and environmental conservation has always been taken carefully into account.

La Communauté n'a jamais apporté son soutien à des projets d'industrialisation de l'élevage. Par contre, elle a soutenu les politiques d'intensification des systèmes agricoles pour le bénéfice des petits exploitants, en prenant toujours soigneusement en compte la protection de l'environnement.


I would like to point out that Britain and the British Conservative Party – to which I belong – have never been hostile to the euro as a currency for those Member States which genuinely wish to join, as we are all bound together through our membership of the single market so that a collapse in confidence for the euro would affect us all, whether we are in or outside the EMU.

Permettez-moi de faire remarquer que la Grande-Bretagne et le parti conservateur britannique, auquel j'appartiens, n'ont jamais été hostiles à l'euro en tant que devise des États membres qui souhaitent réellement l'adopter.


Ms. Angela Vautour (Beauséjour—Petitcodiac, PC): Mr. Speaker, I have to tell the minister that trying to buy off the fishermen to turn a blind eye to conservation should never have been put on the table.

Mme Angela Vautour (Beauséjour—Petitcodiac, PC): Monsieur le Président, je dois dire au ministre qu'acheter les pêcheurs pour qu'ils ferment les yeux sur la politique de conservation n'aurait jamais dû être une option envisagée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conservatives have never' ->

Date index: 2022-09-23
w