Therefore, this is a problem that we must tackle as parliamentarians, not just because it is a public health issue, but also because it is a wake up call about the disastrous consequences of the environmental decisions, or rather non-decisions, by successive Liberal and Conservative governments over the years.
C'est donc un problème auquel nous devons nous attaquer en tant que parlementaires, puisque cela est non seulement une question de santé publique, mais également une sonnette d'alarme quant aux conséquences désastreuses des décisions, ou plutôt, « indécisions » environnementales prises par les gouvernements libéraux et conservateurs qui se sont succédé au cours des décennies.