I have to support the motion. Over the period of the four or five years that I have been here I have watched how parliamentary democracy is being undermined by a government which continues to transfer regulatory authority and other authority to boards, commissions and the executive branch of government, cabinet, without considering bringing those decisions to parliament and allowing elected officials to discuss, debate and make comment on matters that will have dramatic effects upon Canadians.
Je me vois dans l'obligation d'appuyer cette motion car depuis mes débuts à la Chambre des communes, il y a quatre ou cinq ans, j'ai vu comment le gouvernement peut miner la démocratie parlementaire en continuant de déléguer les pouvoirs réglementaires et autres formes d'autorité à des conseils et commissions, à l'exécutif lui-même, c'est-à-dire au Cabinet, sans se soucier de soumettre ses décisions à l'examen du Parlement et de permettre aux élus de débattre ces décisions et de faire connaître leur point de vue sur des mesures qui ont des effets considérables sur les Canadiens.