Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «consider spending $132 » (Anglais → Français) :

Only the Conservatives would consider spending $132 million to administer a $109 million fund.

Seuls les conservateurs songeraient à dépenser 132 millions de dollars pour la gestion d'un fonds de 109 millions de dollars.


Is it currently considered statutory? The Comptroller General spoke of $224 billion as being the government spending, with $132 billion of that amount statutory, major statutory in debt service and transfers to persons and provinces, and then so-called minor statutory for another $11 billion.

Le contrôleur général vous a dit que le gouvernement dépense 224 milliards de dollars dont 132 milliards en autorisations législatives au titre du service de la dette et des transferts aux particuliers et aux provinces qui constituent les crédits majeurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consider spending $132' ->

Date index: 2024-03-27
w