Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Business relationship with a criminal organisation
Business relationship with a criminal organization
Consider in more detail
Consider social impact of actions on a service user
Consider social impact of actions on service users
Consider thoroughly
Criminal judgment
Decision in a criminal case
Decision in criminal proceedings
Link with a criminal organisation
Link with a criminal organization

Vertaling van "considered a criminal " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
decision in criminal proceedings | decision in a criminal case | criminal judgment

décision pénale | décision rendue en matière pénale | décision en matière pénale


business relationship with a criminal organisation | business relationship with a criminal organization

relation d'affaires avec une organisation criminelle


link with a criminal organisation | link with a criminal organization

lien avec une organisation criminelle


Conference on Private Air Law for the purpose of considering a draft convention for the unification of certain rules relating to international carriage by air performed by a person other than the contracting carrier

Conférence de droit aérien privé chargée d'examiner un projet de convention sur l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international effectué par une personne autre que le transporteur contractuel


exercising in any proceedings in a criminal matter any criminal jurisdiction

exercice de la compétence conférée en matière pénale


Conference on Private Air Law for the purpose of considering a draft convention relating to damage caused by foreign aircraft to third parties on the surface

Conférence de droit aérien privé chargée d'examiner un projet de convention relative aux dommages causés par les aéronefs étrangers aux tiers à la surface


consider building constraints in architectural blueprints | consider building constraints in architectural proposals | consider building constraints in architectural designs | consider building constraints in architectural projects

prendre en compte les contraintes de construction dans des projets d’architecture


advise and formulate plans for long-term care for animals | consider environmental factors in long-term-care for animals | consider environmental factors in long- term care for an animal | consider environmental factors in long-term care for animals

prendre en compte les facteurs environnementaux dans les soins à des animaux sur le long terme


consider social impact of actions on a service user | consider the social impact of actions on the service users | act according to political, social and cultural contexts of social service users | consider social impact of actions on service users

étudier l’incidence sociale d'actions sur des usagers


consider in more detail | consider thoroughly

approfondir | considérer dans de plus amples détails
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[3] A 2007 study on illicit drug trade by the UK Home Office showed that confiscation is considered by criminals as a serious deterrent.

[3] Une étude conduite en 2007 par le ministère britannique de l’intérieur sur le trafic de drogue a montré que, du point de vue des criminels, la confiscation constituait un sérieux moyen de dissuasion.


A Directive on the Protection of the Environment through Criminal Law requires all Member States to ensure that illegal wildlife trade is considered a criminal offence in their national law, and to provide for effective, proportionate and dissuasive criminal sanctions.

Une directive relative à la protection de l’environnement par le droit pénal exige que tous les États membres fassent en sorte que le commerce illégal d’espèces sauvages soit considéré comme une infraction pénale au titre de leur législation nationale et qu’ils prévoient des sanctions pénales effectives, proportionnées et dissuasives.


In this case, would society agree to an amendment of the Criminal Code to enable those infiltrating, the undercover officers, to commit acts that are illegal under the Criminal Code so criminal groups will consider them criminals?

Dans ce cas-là, est-ce que la société serait d'accord pour modifier le Code criminel afin de permettre aux infiltrateurs, aux agents doubles, de commettre des gestes illégaux en vertu du Code criminel pour que les groupes criminalisés les reconnaisse comme étant des criminels?


It is not claimable for any incident having a criminal character or a criminal nature, for treason, felony, breach of the peace, matters including criminal offences under federal statutes, breaches of provincial statutes (considered quasi-criminal) which involve the summary jurisdiction of the Criminal Code, or any indictable offence.

Ce privilège ne peut être invoqué pour des incidents à caractère criminel ou de nature criminelle, par exemple dans des cas de trahison, de félonie , d’atteinte à l’ordre public, d’affaires comportant des infractions criminelles aux lois fédérales, d’infractions aux lois provinciales (à caractère quasi pénal) entraînant l’application d’une procédure sommaire prévue au Code criminel , ou d’infractions punissables sur déclaration sommaire de culpabilité .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EU criminal law measures can define which violations of the rules are to be considered as criminal offences in national laws throughout the Union.

Les mesures pénales de l’UE peuvent définir les violations de la réglementation qui doivent être considérées comme des infractions pénales par les législations nationales dans l’ensemble de l’Union.


In all cases deemed to be serious according to this Directive the infringement should be considered a criminal offence throughout the Community when committed intentionally.

Dans tous les cas jugés graves conformément à la présente directive, l’infraction devrait être considérée comme une infraction pénale dans l’ensemble de la Communauté lorsqu’elle est intentionnelle.


Therefore, such conduct should be considered a criminal offence throughout the Community when committed intentionally or with serious negligence.

Il convient donc que cette conduite soit considérée comme une infraction pénale dans toute la Communauté lorsqu'elle est délibérée ou relève d'une négligence grave.


When, for a given sector, the Commission considers that criminal law measures are required in order to ensure that Community law is fully effective, these measures may include:

Lorsque la Commission considère, pour un secteur déterminé, que des mesures pénales sont nécessaires pour garantir la pleine effectivité du droit communautaire, celles-ci peuvent inclure:


When, for a given sector, the Commission considers that criminal law measures are required in order to ensure that Community law is fully effective, these measures may include:

Lorsque la Commission considère, pour un secteur déterminé, que des mesures pénales sont nécessaires pour garantir la pleine effectivité du droit communautaire, celles-ci peuvent inclure:


The proposal addresses the most serious breaches of Community environmental law and covers three aspects intended to ensure effective legal sanctions: (a) Member States themselves will decide the criminal penalties for breaches of environmental rules, under their own systems of criminal law; (b) the Commission's proposal only concerns intentional damage to the environment or damage caused by serious negligence (this means not all pollution would be considered a criminal offence); (c) the Directive will cover offences which are already expressly prohibited by existing EU environmental law.

Ce texte, qui entend répondre aux violations les plus graves du droit communautaire de l'environnement, envisage la garantie de sanctions juridiques effectives sous trois aspects : a) les États membres décideront eux-mêmes des sanctions pénales applicables, dans leur ordre interne, en cas de violation de la législation sur l'environnement; b) la proposition de la Commission ne concerne que les dommages causés intentionnellement ou par négligence grave (les différents types de pollution ne sont donc pas tous incriminés); c) cette directive portera sur certains actes constitutifs d'infractions qui sont déjà expressément interdits par la ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'considered a criminal' ->

Date index: 2021-10-29
w