With reference to the rules on air safety which were adopted in 2006 and with regard - on the one hand - to the major security challenges facing Europe in a globalising world and relating to issues such as international terrorism and worldwide organised crime, and - on the other - to the fact that since 1993, any person holding the nationality of a Member State is entitled to reside and to move around freely within the European Union, should the Commission not ensure that there is a consistent approach throughout the EU and avoid the situation stemming from a proliferation of rules adopted in individual Member States?
Dans le cadre actuel des normes sur la sécurité aérienne adoptées en 2006 et compte tenu, d’une part, des enjeux importants auxquels l’Europe doit faire face à l’ère de la mondialisation - et qui touchent à des questions telles que le terrorisme international et la délinquance organisée à l’échelle planétaire - et, de l’autre, du droit de circuler et de résider librement dans l’Union européenne dont jouit, depuis 1993, toute personne présentant la nationalité d’un État membre, la Commission n’estime-t-elle pas qu’il faudra
it veiller à une planification cohérente dans toute l’Union et éviter la situation créée par l’existence d’une profus
...[+++]ion de normes adoptées dans les États membres respectifs?