Alongside the targeted longer-term refinancing operations introduced in September 2014, these asset purchase programmes are aimed at further enhancing
the transmission of monetary policy, facilitating credit provision to the euro area economy, easing borrowing conditions of households and firms and contributing to returning inflation rates to le
vels closer to 2 %, consistent with the primary objective of the ECB to maintain price s
...[+++]tability.
En parallèle avec les opérations de refinancement à plus long terme ciblées lancées en septembre 2014, ces programmes d'achat d'actifs visent à améliorer davantage la transmission de la politique monétaire, à faciliter la fourniture de crédit à l'économie de la zone euro, à assouplir les conditions d'emprunt des ménages et des entreprises et à favoriser le retour à des taux d'inflation plus proches de 2 %, ce qui s'inscrit dans la logique de l'objectif principal de la BCE, à savoir le maintien de la stabilité des prix.