Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... in consolidating and developing its achievements

Traduction de «consolidate achievements already » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
... in consolidating and developing its achievements

... à consolider et à développer son acquis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Recommendation builds on and consolidates the progress already achieved under the EU Internet Forum – a key deliverable of the European Agenda on Security – whilst recognising the urgent need for a swift and more comprehensive response.

La recommandation s'appuie sur les progrès déjà accomplis dans le cadre du Forum de l'UE sur l'internet, concrétisation importante du programme européen en matière de sécurité, et consolide ces progrès, tout en reconnaissant l'urgence d'une réaction prompte et plus globale.


To tackle the challenges identified for bringing about a fully functioning European area of justice, the focus of EU justice policy in the years to come should be on consolidating what has already been achieved, and, when necessary and appropriate, codifying EU law and practice and complementing the existing framework with new initiatives.

Pour venir à bout des défis que pose la création d'un espace européen de justice pleinement opérationnel, la politique de l'UE en matière de justice devra, dans les années à venir, être axée sur la consolidation de ce qui a déjà été réalisé et, si nécessaire, sur la codification de la législation et des pratiques de l'UE, ainsi que sur de nouvelles initiatives complétant le cadre existant.


D. whereas in the light of this ambitious plan and the huge achievements already made by the EU in this field, it is time to stand back and reflect on what we are doing in the field of civil law with a view primarily to adopting a more strategic and less fragmented approach based on the real needs of citizens and businesses when exercising their rights and freedoms in the single market, and taking account of the difficulties of legislating in an area of shared competence where harmonisation is only infrequently an option and overlapping needs to be avoided, and where there is a consequent need t ...[+++]

D. considérant qu'à la lumière de ce plan ambitieux et des progrès considérables accomplis par l'Union européenne dans ce domaine, l'heure est venue de prendre du recul et de réfléchir aux actions que nous avons entreprises en matière de droit civil afin, tout d'abord, d'adopter une approche plus stratégique et moins fragmentaire des besoins réels des citoyens et des entreprises dans l'exercice de leurs droits et de leurs libertés sur le marché unique, tout en tenant également compte des difficultés à légiférer dans un domaine relevant de la compétence partagée où l'harmonisation n'apparaît que rarement comme une solution et le chevauchement doit être évité, et où il est nécessaire, par conséquent, de respecter et de rapprocher des pratiqu ...[+++]


D. whereas in the light of this ambitious plan and the huge achievements already made by the EU in this field, it is time to stand back and reflect on what we are doing in the field of civil law with a view primarily to adopting a more strategic and less fragmented approach based on the real needs of citizens and businesses when exercising their rights and freedoms in the single market, and taking account of the difficulties of legislating in an area of shared competence where harmonisation is only infrequently an option and overlapping needs to be avoided, and where there is a consequent need to ...[+++]

D. considérant qu'à la lumière de ce plan ambitieux et des progrès considérables accomplis par l'Union européenne dans ce domaine, l'heure est venue de prendre du recul et de réfléchir aux actions que nous avons entreprises en matière de droit civil afin, tout d'abord, d'adopter une approche plus stratégique et moins fragmentaire des besoins réels des citoyens et des entreprises dans l'exercice de leurs droits et de leurs libertés sur le marché unique, tout en tenant également compte des difficultés à légiférer dans un domaine relevant de la compétence partagée où l'harmonisation n'apparaît que rarement comme une solution et le chevauchement doit être évité, et où il est nécessaire, par conséquent, de respecter et de rapprocher des pratique ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. whereas in the light of this ambitious plan and the huge achievements already made by the EU in this field, it is time to stand back and reflect on what we are doing in the field of civil law with a view primarily to adopting a more strategic and less fragmented approach based on the real needs of citizens and businesses when exercising their rights and freedoms in the single market, and taking account of the difficulties of legislating in an area of shared competence where harmonisation is only infrequently an option and overlapping needs to be avoided, and where there is a consequent need t ...[+++]

D. considérant qu'à la lumière de ce plan ambitieux et des progrès considérables accomplis par l'Union européenne dans ce domaine, l'heure est venue de prendre du recul et de réfléchir aux actions que nous avons entreprises en matière de droit civil afin, tout d'abord, d'adopter une approche plus stratégique et moins fragmentaire des besoins réels des citoyens et des entreprises dans l'exercice de leurs droits et de leurs libertés sur le marché unique, tout en tenant également compte des difficultés à légiférer dans un domaine relevant de la compétence partagée où l'harmonisation n'apparaît que rarement comme une solution et le chevauchement doit être évité, et où il est nécessaire, par conséquent, de respecter et de rapprocher des pratiqu ...[+++]


It is essential that the transition period be carried out in an efficient manner without disruption in order to consolidate achievements already made and further regional stability.

Il est essentiel que la transition se fasse de façon efficace, sans perturbation, de manière à consolider l'acquis et à promouvoir la stabilité régionale.


A substantial budgetary consolidation was achieved already in 2004, which reduced the deficit to 2,1 % of GDP in 2004.

L'assainissement a été très net dès 2004, puisque le déficit est retombé à 2,1 % du PIB cette année-là.


The strategy therefore aims at consolidating a culture of risk prevention and at strengthening the achievements already made, through a more effective enforcement of standards and rules and through improved education and training.

Aussi la stratégie vise-t-elle à consolider la culture de prévention des risques et à renforcer les progrès déjà réalisés, grâce à une application plus efficace des normes et des règles et à l'amélioration de l'éducation et de la formation.


1. Recalls that the European airline industry was already facing difficulties of competition on the global air passenger transport market prior to the terrorist attacks on the United States, as a result of the failure of the industry to achieve the level of market consolidation already undertaken by the US airline industry; considers that the terrorist attacks have served to compound this problem;

1. rappelle que l’industrie européenne des transports aériens était déjà confrontée, avant les attaques terroristes qui ont frappé les États-Unis, à une rude concurrence sur le marché mondial des transports aériens de passagers en raison de son incapacité à atteindre le niveau de consolidation du marché réalisé par les États-Unis; estime que les attaques terroristes ont servi à exacerber ce problème;


Whereas it is necessary to consolidate such liberalisation as has already been achieved with regard to distribution, commercial exploitation and trade in respect of films other than those subject to bilateral quotas;

considérant qu'il convient de consolider la libération actuellement réalisée en matière de distribution, d'exploitation et d'échanges pour les films autres que ceux soumis aux contingents bilatéraux,




D'autres ont cherché : consolidate achievements already     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consolidate achievements already' ->

Date index: 2024-12-28
w