Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «constituents are asking the government to reverse these job-killing » (Anglais → Français) :

Via this petition, my constituents are asking the government to reverse these job-killing changes— I am going to have to interrupt the hon. member.

Au moyen de cette pétition, mes électeurs demandent au gouvernement d'annuler ces changements néfastes pour l'emploi. Je vais devoir interrompre la députée.


Via this petition, my constituents ask the government to reverse these job-killing changes.

Au moyen de cette pétition, les électeurs de ma circonscription demandent au gouvernement d'annuler ces changements néfastes pour l'emploi.


All over New Brunswick, people are worried about these cuts. The petitioners call on the government to reverse the cuts and work with Canada Post to restore the service and save these jobs.

Les pétitionnaires exhortent le gouvernement à annuler ces compressions et à travailler en collaboration avec Postes Canada pour rétablir le service et sauver les emplois qui ont été perdus.


People in my riding are very angry about the cuts and are asking the Conservative government to reverse the decision that could result in the loss of 6,000 to 8,000 jobs at Canada Post.

Dans ma circonscription, les gens sont vraiment fâchés par ces coupes et ils demandent au gouvernement conservateur de revenir sur sa décision qui pourrait entraîner de 6 000 à 8 000 pertes d'emplois à Postes Canada.


Thanks to our government, Canada's corporate tax rate today stands at 16.5%. At the Canadian Federation of Agriculture's general meeting, one of my constituents asked the Liberal leader about the party's current position on job-killing tax hikes.

Grâce au gouvernement, le taux d'imposition des sociétés canadiennes se situe à 16,5 p. 100. Lors de l'assemblée générale annuelle de la Fédération canadienne de l'agriculture, l'un de mes électeurs s'est enquis auprès du chef libéral de la position de son parti quant aux hausses d'impôt néfastes pour l'emploi.


I would ask the Commissioner to do his job, as he did, and ask the Bulgarian Government to stop this kind of wrong implementation and wrong law enforcement tending towards a very restrictive practice concerning these interceptions.

Je voudrais demander au commissaire de faire son travail, comme il l’a déjà fait, et de demander au gouvernement bulgare de mettre fin à cette mauvaise application et mise en œuvre de la loi, et de mettre en place des pratiques très restrictives à propos de ces interceptions.


As public sector jobs in the UK as a whole are becoming less certain, and more of my constituents are, I hope, going to be either setting up or working for small businesses, I fully support and endorse the ambitious targets for reducing the administrative burden on SMEs, and goals such as the SME test for all legislation. Coupled with the ‘one in, one out’ policy for regulation that my own government is operating, these ...[+++] measures should begin to achieve our objective.

Dans la mesure où, d’une manière générale, l’emploi public au Royaume-Uni est de plus en plus incertain et qu’un nombre croissant de mes électeurs vont, je l’espère, soit s’établir, soit travailler pour de petites entreprises, je soutiens pleinement et je fais miens les objectifs ambitieux de réduction de la charge administrative sur les PME, et d’autres au rang desquels le «test PME» pour toutes les dispositions législatives. Combinées avec la politique du «one in, one out» en matière de réglementation qu’applique m ...[+++]


26. Is concerned that the number of reported so-called "honour killings" is increasing in Turkey, and calls on the Turkish authorities and civil society to intensify their efforts to prevent these killings, domestic violence and forced marriages; welcomes the increase in the number of shelters, but calls urgently for effective and sustainable policies on budgetary and staffing matters, and for support for wome ...[+++]

26. est inquiet face au nombre croissant de "crimes d'honneur" observés en Turquie et invite les autorités turques et la société civile à intensifier leurs efforts pour empêcher ces crimes, la violence domestique et les mariages forcés; se félicite de l'augmentation du nombre de foyers d'accueil, mais préconise de toute urgence la mise en place de politiques efficaces et durables sur les questions de budget et de personnel et d'une aide aux femmes et à leurs enfants lorsqu'ils quittent ces foyers; demande au ...[+++]


26. Is concerned that the number of reported so-called ‘honour killings’ is increasing in Turkey, and calls on the Turkish authorities and civil society to intensify their efforts to prevent these killings, domestic violence and forced marriages; welcomes the increase in the number of shelters, but calls urgently for effective and sustainable policies on budgetary and staffing matters, and for support for wome ...[+++]

26. est inquiet face au nombre croissant de "crimes d'honneur" dont il est fait état en Turquie et invite les autorités turques et la société civile à intensifier leurs efforts pour empêcher ces crimes, la violence domestique et les mariages forcés; se félicite du nombre accru de foyers, mais préconise de toute urgence la mise en place de politiques efficaces et durables sur les questions de budget et de personnel et d'une aide aux femmes et à leurs enfants lorsqu'ils quittent les foyers; demande au ...[+++]


26. Is concerned that the number of reported so-called "honour killings" is increasing in Turkey, and calls on the Turkish authorities and civil society to intensify their efforts to prevent these killings, domestic violence and forced marriages; welcomes the increase in the number of shelters, but calls urgently for effective and sustainable policies on budgetary and staffing matters, and for support for wome ...[+++]

26. est inquiet face au nombre croissant de "crimes d'honneur" observés en Turquie et invite les autorités turques et la société civile à intensifier leurs efforts pour empêcher ces crimes, la violence domestique et les mariages forcés; se félicite de l'augmentation du nombre de foyers d'accueil, mais préconise de toute urgence la mise en place de politiques efficaces et durables sur les questions de budget et de personnel et d'une aide aux femmes et à leurs enfants lorsqu'ils quittent ces foyers; demande au ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'constituents are asking the government to reverse these job-killing' ->

Date index: 2022-10-25
w