Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «constitution already contains » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
An anatomical structure that consists of the maximal set of organ parts so connected to one another that together they constitute a self-contained unit of macroscopic anatomy, distinct both morphologically and functionally from other such units. Toge

structure d'un organe corporel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It is intended to be declaratory of existing protections that the Constitution already contains.

Elle est censée être une déclaration des protections qui existent déjà dans la Loi constitutionnelle.


First I should note that while the courts have yet to rule clearly on the right of self-government, the government operates on the view that this right is already contained within the rights protected by section 35 of the Constitution Act, 1982.

D'abord, je dois signaler que même s'il reste encore aux tribunaux à rendre un clair jugement sur le droit à l'autonomie gouvernementale, le gouvernement part du principe que ce droit est déjà reconnu dans le cadre des droits garantis par l'article 35 de la Loi constitutionnelle de 1982.


19. Is also extremely concerned about those provisions of the Fourth Amendment which repeal 20 years of constitutional jurisprudence, containing an entire system of founding principles and constitutional requirements, including any potential case law affecting the application of EU law and of European human rights law; notes that the Court already used its previous decisions as a source of interpretation; is concerned, however, at the fact that other courts may not be able to base their decisions upon the previous case law of the Co ...[+++]

19. est aussi extrêmement préoccupé par les dispositions du quatrième amendement qui abrogent 20 ans de jurisprudence constitutionnelle, qui renfermait tout un système de principes fondateurs et d'obligations constitutionnelles, notamment toute jurisprudence susceptible d'affecter l'application du droit de l'Union et du droit européen des droits de l'homme; note que la Cour a déjà utilisé ses décisions antérieures comme source d'interprétation; s'inquiète, cependant, de ce que d'autres tribunaux n'auront plus la possibilité de fonder leurs décisions sur la jurisprudence antérieure de la Cour constitutionnelle;


For the same reason, aid which is granted retrospectively in respect of activities which have already been undertaken by the beneficiary cannot be considered to contain the necessary incentive element, and must be considered to constitute operating aid which is simply intended to relieve the beneficiary of a financial burden.

Pour la même raison, une aide accordée rétroactivement pour des actions que le bénéficiaire a déjà entreprises ne saurait être considérée comme contenant le nécessaire élément incitatif et doit être assimilée à une aide au fonctionnement ayant pour seule finalité d'alléger la charge financière pesant sur le bénéficiaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The possibility to make corrections without leading to the administrative penalty provided for the aid application and payment claim should also apply in relation to incorrect data contained in the computerised database in respect of declared bovine animals for which such non-compliances constitute a breach of an eligibility criterion, unless the beneficiary has been informed of the competent authority’s intention to carry out an on-the-spot check or the authority has not already ...[+++]

Il importe d’appliquer la possibilité de procéder à des corrections sans entraîner de sanctions administratives prévues pour la demande d’aide et la demande de paiement également aux données inexactes contenues dans la base de données informatisée pour les bovins déclarés pour lesquels ces cas de non-conformité constituent une violation d’un critère d’admissibilité, à moins que le bénéficiaire n’ait été informé de l’intention des autorités compétentes d’effectuer un contrôle sur place ou que l’autorité n’ait pas déjà informé le bénéfi ...[+++]


The Constitution already contained significant institutional changes which satisfied that need and which had not been fundamentally called into question during the ratification procedure.

La Constitution contenait déjà d'importantes modifications institutionnelles qui répondaient à ce desideratum et qui n'avaient pas été fondamentalement mises en question lors de la procédure de ratification.


a clear definition and simplification of the instruments through which the Union exercises its competencies; Points out that all these reforms are already contained in the Constitutional Treaty and that their entering into force would allow the proper functioning of an enlarged Union and ensure its ability to take decisions efficiently and democratically;

la définition claire et la simplification des instruments au moyen desquels l'Union exerce ses compétences; souligne que toutes ces réformes figurent déjà dans le traité constitutionnel et que leur entrée en vigueur permettrait le bon fonctionnement d'une Union élargie et garantirait sa capacité de prendre des décisions de manière efficace et démocratique;


However, the opposite argument is that the Constitution already has sections 18 and 31, which set out the privileges enjoyed by the Senate and contain provisions regarding Senate vacancies.

L'argument contraire, c'est que la Constitution contient déjà les articles 18 et 31 qui prévoient les privilèges et les cas où un siège au Sénat devient vacant.


Let me spend a few moments setting out in a summary way that which is already well known to members of Parliament; that is, the features of the present amending formula contained in Part V of the Constitution Act, 1982 and that will continue unchanged after this bill is adopted (1015 ) Each and every one of the provinces already has a veto on many categories of proposed constitutional amendments.

Je voudrais m'arrêter quelques instants pour exposer sommairement ce qui est déjà bien connu des députés, à savoir les dispositions de la formule actuelle de modification figurant à la Partie V de la Loi constitutionnelle de 1982, qui demeureront inchangées après l'adoption du projet de loi (1015) Chaque province a déjà un droit de veto sur bien des catégories de modifications constitutionnelles proposées.


What we are asking is that the religious minority rights already contained in the Constitution be continued, while making the necessary amendments for the province as a whole.

Ce que nous demandons, c'est que tout en apportant les modifications qu'il faut pour l'ensemble de la province, on reconduise pour les minorités religieuses les droits déjà contenus dans la Constitution.




D'autres ont cherché : constitution already contains     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'constitution already contains' ->

Date index: 2023-02-15
w