So, given the process by which judges are appointed, these people are part of the federal government and of the federal system. These judges will have to make a decision based on the Canadian Constitution, which was almost unilaterally repatriated by Ottawa without Quebec's consent, a Constitution Quebec does not recognize and which it did not sign. By this Constitution, these non elected and non accountable judges are being given, no doubt sometimes against their will, major political and decision-making powers.
Ce sont donc des gens, compte tenu du processus de nomination des juges, qui font partie du giron du gouvernement fédéral et du régime fédéral; des juges qui auront à se prononcer en se basant sur la Constitution canadienne, rapatriée quasi unilatéralement par Ottawa sans le consentement du Québec, Constitution que le Québec ne reconnaît pas et dont il n'est pas signataire; des juges non élus et non imputables qui, par cette Constitution, se voient confier, parfois sans doute contre leur gré, un pouvoir politique et décisionnel considérable.