Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «constraints given both » (Anglais → Français) :

In particular, there are specific geographical constraints given both the limited size of the continental shelf and the spatial distribution of the target species, which is exclusively limited to certain zones in the coastal areas at depths smaller than 50 m. The fishing grounds are therefore limited.

En particulier, il existe des contraintes géographiques spécifiques en raison de l'étendue limitée du plateau continental et de la distribution spatiale de l'espèce cible, qui est exclusivement présente dans certaines zones des régions côtières et à des profondeurs inférieures à 50 mètres. Les lieux de pêche sont donc limités.


Challenges ahead: Given the existing budgetary constraints at both national and local level, the regions lagging behind may find it difficult to cope with the fast pace of the process of decentralisation.

Défis pour l'avenir: Compte tenu des restrictions budgétaires à l'échelon national et local, les régions en retard éprouveront probablement des difficultés à suivre le rythme accéléré de la décentralisation.


In CWA, the evaluation confirmed the efficiency of the ‘multi-country/cross-border approach’, which enabled Commission partners to better assist populations moving back and forth between two countries, given their knowledge of the context, capacities and constraints on both sides of the border.

Pour les pays côtiers de l’Afrique occidentale, l’évaluation a confirmé l’efficience de l’approche «multipays/transfrontière» qui a permis aux partenaires de la Commission de mieux aider les populations en flux entre deux pays grâce à leur connaissance du contexte, des capacités et des contraintes des deux côtés de la frontière.


There are specific geographical constraints, given both the limited size of the continental shelf and the spatial distribution of the target species which limit the fishing grounds.

Il existe des contraintes géographiques spécifiques, du fait à la fois de l'étendue limitée du plateau continental et de la distribution géographique des espèces ciblées, qui restreignent les zones de pêche.


Given the complexity of the scheme and the constraints faced by most beneficiaries, the recommendation is to reinforce assistance both for the technical bodies in charge of implementation at local level and for the final recipients.

Compte tenu de la complexité du régime et des contraintes auxquelles sont confrontés la plupart des bénéficiaires, il est proposé de renforcer l'assistance fournie à la fois aux organismes techniques chargés de la mise en œuvre au niveau local et aux destinataires finaux.


To a certain degree, then, we're facing a constraint, given the fact that all the moneys for trade, with the exception of $16 million for both PEMD programs, goes to paying salaries.

Voilà pourquoi je dis que nous avons les mains liées, dans une certaine mesure, étant donné que tout l'argent dont nous disposons dans le domaine des échanges commerciaux est versé sous forme de salaire, à l'exception des 16 millions de dollars qui sont prévus aux deux programmes PDME.


Finally, given the limited alternative sources of financing for those customer groups and Commission’s case practice, which is aimed at maintaining lending to the real economy, the Commission finds that further constraints to Sparkasse KölnBonn’s scope of activities would impact its core business and would therefore be harmful both to the Bank and to the markets it serves.

Compte tenu des possibilités de financement alternatif limitées pour ces groupes de clientèle et de la pratique décisionnelle de la Commission visant à maintenir les flux de crédit en faveur de l’économie réelle, la Commission estime que de nouvelles restrictions du domaine d’activité de la Sparkasse auraient un impact négatif sur son activité de base et porteraient préjudice tant à la Sparkasse qu’aux marchés qu’elle dessert.


Given the complexity of the scheme and the constraints faced by most beneficiaries, the recommendation is to reinforce assistance both for the technical bodies in charge of implementation at local level and for the final recipients.

Compte tenu de la complexité du régime et des contraintes auxquelles sont confrontés la plupart des bénéficiaires, il est proposé de renforcer l'assistance fournie à la fois aux organismes techniques chargés de la mise en œuvre au niveau local et aux destinataires finaux.


Challenges ahead: Given the existing budgetary constraints at both national and local level, the regions lagging behind may find it difficult to cope with the fast pace of the process of decentralisation.

Défis pour l'avenir: Compte tenu des restrictions budgétaires à l'échelon national et local, les régions en retard éprouveront probablement des difficultés à suivre le rythme accéléré de la décentralisation.


I heard your presentation, you said it could be difficult, specially for class 3 companies, to get both channels, given financial constraints, etc.

Je vous ai écouté, et dans votre présentation, vous avez dit qu'il pourrait être difficile, surtout pour les entreprises de classe 3, d'avoir les deux canaux, compte tenu des difficultés financières, etc.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'constraints given both' ->

Date index: 2022-05-02
w