Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Misuse of drugs NOS
Take people for what they are
Working

Traduction de «consumers what they » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Working: people talk about what they do all day and how they feel about what they do [ Working ]

Gagner sa croûte : des gens parlent de ce qu'ils font toute la journée [ Gagner sa croûte ]


Environmental Assessment Panels - What They Are - What They Do

Les Commissions d'évaluation environnementales, Ce qu'elles sont - Ce qu'elles font


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


take people for what they are

prendre les gens pour ce qu'ils sont


provided that they are limited to what is necessary for that purpose

à condition qu'ils soient limités à ce qui est nécessaire à cette fin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
greater transparency of insurance distributors in regard to the price and the costs of their products, so that it is clear to consumers what they are paying for.

d’une plus grande transparence des distributeurs de produits d’assurance en ce qui concerne le prix et les coûts de leurs produits, pour qu’il soit clair pour les consommateurs pour quoi ils paient.


greater transparency of insurance distributors in regard to the price and the costs of their products, so that it is clear to consumers what they are paying for.

d’une plus grande transparence des distributeurs de produits d’assurance en ce qui concerne le prix et les coûts de leurs produits, pour qu’il soit clair pour les consommateurs pour quoi ils paient.


- Greater transparency: insurance distributors will have to become more transparent about the price and the costs of their products, so that it is clear to consumers what they are paying for. Importantly, the consumer should know whether the seller of an insurance product has an own economic incentive to sell that particular product.

— une plus grande transparence: les distributeurs de produits d’assurance devront faire preuve de plus de transparence concernant le prix et le coût de leurs produits afin que les consommateurs sachent précisément ce pour quoi ils paient. En particulier, ils devront savoir si le vendeur d’un produit d’assurance a un intérêt économique à vendre un produit particulier.


And in an open global economy, where products are produced along value chains that criss-cross developed and developing economies alike, ensuring that consumers can be confident in what they buy is a bigger challenge.

Dans une économie mondiale ouverte, les produits sont fabriqués le long de chaînes de valeur qui traversent à la fois des pays développés et des pays en développement. Il est donc plus difficile de garantir aux consommateurs qu’ils peuvent avoir confiance dans les produits qu’ils achètent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Consumers have the right to know what they are buying in order to take well-informed decisions.

Les consommateurs ont le droit de savoir ce qu’ils achètent pour pouvoir prendre des décisions informées.


Just as consumers can trust what they eat thanks to EU food labels, new European cybersecurity certificates will ensure the trustworthiness of the billions of devices ("Internet of Things") which drive today's critical infrastructures, such as energy and transport networks, but also new consumer devices, such as connected cars.

Tout comme le système d'étiquetage des produits alimentaires de l'UE garantit aux consommateurs la qualité de ce qui est dans leur assiette, de nouveaux certificats européens de cybersécurité garantiront la fiabilité des milliards de dispositifs (l'«internet des objets») qui pilotent dorénavant les infrastructures critiques, telles que les réseaux d'énergie et de transport, mais aussi de nouveaux équipements grand public, tels que les voitures connectées.


Ultimately, it's giving consumers what they want that's most important.

En fin de compte, l'essentiel c'est de donner au consommateur ce qu'il veut.


We just don't think it makes a lot of sense in the broader perspective of giving consumers what they actually want, which is access to lower costs and to the right mix of service and price.

Nous ne pensons pas que cette mesure va dans ce sens-là, car ce que les consommateurs veulent c'est des prix réduits et un équilibre adéquat entre les services et le prix.


The clear labelling system guarantees consumers what they have asked for: the information they need so that they can choose whether or not to buy any genetically modified products”.

Un système d’étiquetage clair garantit aux consommateurs ce qu’ils ont demandé: les informations dont ils ont besoin afin d’être en mesure de décider d’acheter ou non des produits génétiquement modifiés».


The cable company or any other group does not have the right to decide for the consumers what they will see and the price they will pay for it (1125) What happened last January was the suggestion that the cable companies would present new packages and the consumers would pay the new prices.

Le câblodistributeur ou quelque entreprise que ce soit n'a pas le droit de décider pour les consommateurs: «Voici ce que vous regarderez. Voici le prix que vous paierez pour ce service» (1125) Or, en janvier, en a laissé entendre que les câblodistributeurs proposeraient de nouveaux services de télévision et les consommateurs paieraient les nouveaux prix.




D'autres ont cherché : working     misuse of drugs nos     consumers what they     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consumers what they' ->

Date index: 2021-11-09
w