Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceptability to the consumers
Consumer acceptance
Consumer acceptance test

Traduction de «consumers would accept » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


consumer acceptance test

test d'acceptabilité par le consommateur




acceptability to the consumers

conformité d'un produit aux normes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For this choice being valid, it would be for the business to prove that the consumer made an informed choice and that he had advance information on all the rights and obligations conferred on him by that law (right of withdrawal, exchange of product, duration and terms of the guarantee, etc If the business failed to do so, the court would apply either the consumer's law or the mandatory provisions of that law. Such a solution, being justified by the existence of a Community minimum standard of consumer protection, would obviously be applicable only if the business was domicil ...[+++]

La validité d'un tel choix serait alors soumise à la condition que le professionnel rapporte la preuve que le consommateur a fait un choix éclairé après avoir été préalablement informé de tous les droits et obligations résultant pour lui de l'application de cette loi (droit de rétractation, échange du produit, durée et conditions de la garantie, etc.). Si cette preuve n'est pas rapportée, le juge appliquerait soit la loi du consommateur, soit les dispositions impératives de cette loi. Une telle solution, dans la mesure où elle se justifierait par l'existence d'un standard minimum communautaire de protection du consommateur, ne saurait bi ...[+++]


I would like to have examples of what you mean in the third paragraph of your brief where you state that after some indeterminate period of time, a consumer would accept the presence of the specialty channels and their attendant costs.

J'aimerais que vous me donniez des exemples de ce que vous voulez dire dans le troisième paragraphe de votre mémoire, où vous déclarez qu'après une période de temps indéterminé, un consommateur accepterait la présence de chaînes spécialisées et les coûts qui les accompagnent.


European consumers would not accept it otherwise".

Les consommateurs européens n’accepteraient pas qu'il en soit autrement».


The project Enviropig was conceived over ten years ago and was pursued with at least two explicit assumptions that we now see are false: first, that this product was an environmental solution and would be seen as an environmental solution; and second, that consumers would accept GE foods by the time the product was ready for market.

Le projet Enviropig a été conçu il y a plus de dix ans et s'est poursuivi en vertu de deux présomptions que nous savons maintenant fausses: premièrement, que ce produit était une solution écologique et serait perçu comme tel; deuxièmement, que les consommateurs accepteraient les aliments GM lorsque ce produit serait prêt pour le marché.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There were assumptions made that the EU opposition to genetic engineering, as it was seen, would collapse, that consumers would accept genetically engineered food, and that the controversy was going to go away.

On supposait que l'opposition de l'Union européenne à la modification génétique allait disparaître et que les consommateurs accepteraient les aliments génétiquement modifiés, de sorte que la controverse allait s'estomper.


We don't see how consumers would accept paying a charge for a service that, for them, has always been available for free.

Nous ne comprenons pas comment les consommateurs accepteraient de payer des frais pour un service qui, pour eux, a toujours été gratuit.


However, the use of these health claims would convey a conflicting and confusing message to consumers, because it would encourage consumption of those nutrients for which, on the basis of generally accepted scientific advice, European, national and international authorities inform the consumer that their intake should be reduced.

Néanmoins, ces allégations de santé, si elles étaient utilisées, enverraient un message contradictoire et ambigu aux consommateurs, dans la mesure où elles encourageraient la consommation de ces nutriments, alors même que les autorités européennes, nationales et internationales recommandent aux consommateurs, sur la base d’avis scientifiques généralement admis, d’en réduire la consommation.


Guidelines, self-regulatory or voluntary approaches would have led to inconsistency and a potential reduction in the amount of information provided to consumers, which would not be acceptable.

Des orientations, une démarche autorégulatoire ou volontaire auraient entraîné un manque d’homogénéité, voire réduit la quantité d’information fournie aux consommateurs, ce qui serait inacceptable.


If the consumer expressly chooses a certain type of delivery (for instance 24-hour express delivery), although the trader had offered a common and generally acceptable type of delivery which would have incurred lower delivery costs, the consumer should bear the difference in costs between these two types of delivery.

Si le consommateur choisit expressément un certain mode de livraison (par exemple, une livraison express en vingt-quatre heures) alors que le professionnel avait offert un mode de livraison ordinaire et généralement acceptable, qui aurait entraîné des frais de livraison moindres, le consommateur devrait supporter la différence de coûts entre ces deux types de livraison.


For example, seriously suggesting that consumers would accept that foods that have 4% or 4.5% genetically engineered components are in fact not genetically engineered is ludicrous, frankly.

Par exemple, il est complètement ridicule, honnêtement, de prétendre que les consommateurs vont accepter l'idée que des aliments composés à 4 ou 4,5 p. 100 de substances génétiquement modifiées ne sont pas des aliments transgéniques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consumers would accept' ->

Date index: 2021-01-24
w