Of course, if there's an inconvenience attached—it would probably take longer and you would have to go through customs in the U.S., etc.—the consumer would have to decide whether the price differential is worth taking on that hassle or whether he or she wants to avoid that hassle and fly directly from Montreal to Calgary, as in this example.
Bien entendu, si cela présente un inconvénient—la durée du vol sera sans doute plus longue et vous devrez passer par les douanes américaines, etc.—le consommateur devra décider si la différence de prix en vaut la peine ou s'il préfère éviter ces inconvénients et prendre un vol direct de Montréal à Calgary, par exemple.