Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «containing gms because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Exposure to radiation from nuclear reactor because of failure of containment

exposition aux rayonnements d'un réacteur nucléaire en raison d'une défaillance de confinement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
So, they choose not to purchase GM products, and they're prepared to turn back a multi-million-dollar shipment because it contains a low-level presence of GM kernels or even dust.

Ils choisissent donc de ne pas acheter de produits transgéniques et sont prêts à retourner des stocks de plusieurs millions de dollars parce qu'ils contiennent une faible teneur en OGM sous forme de petits grains, voire des traces.


Ms. Jennifer Hillard: I wouldn't want to confuse medicated feeds with feeds that contain GM, because medicated feeds are very clearly a possible food safety issue and should be dealt with as a drug under veterinary drugs (1040) Mr. Murray Calder: Yes, but we still have to identify what the percentage is.

Mme Jennifer Hillard: Je ne voudrais pas confondre les aliments médicamentés avec les aliments qui contiennent des produits transgéniques, parce qu'il est clair que les aliments médicamentés posent un risque pour l'innocuité des aliments et devraient être considérés comme un médicament, faisant partie des drogues à usage vétérinaire (1040) M. Murray Calder: Oui, mais nous devons quand même être en mesure de mesurer le pourcentage.


On the UK issue, any product containing an unauthorised GM component has to be withdrawn because it is on the market illegally.

En ce qui concerne l’attitude du Royaume-Uni, tout produit contenant un élément GM non autorisé doit être retiré, parce que sa présence sur le marché est illégale.


The 1% limit on any ingredient – which I and others have been informed is already being exceeded by supermarkets etc. in terms of their requirements for food – is also a limit which I am told can quite easily be met by anyone wishing to avoid having to label foods containing GMs, because of adventitious contamination, whatever that means.

On a imposé une limite de 1 % pour tous les aliments ­ et d'aucuns savent comme moi que des supermarchés et autres dépassent déjà cette limite au niveau des exigences qu'ils posent en matière d'aliments. Cette limite, me dit-on, peut être facilement atteinte par quiconque souhaite éviter d'avoir à étiqueter des produits contenant des aliments génétiquement modifiés par contamination fortuite, quoi que cela puisse vouloir dire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If that target is reduced, what is quite likely to happen – because industry will not meet it – is that increasingly it will just label everything 'May contain GM material' – which completely undermines the purpose of this labelling.

Si ce taux est réduit, les industries se contenteront de tout étiqueter avec une étiquette précisant "peut contenir des aliments génétiquement modifiés" ­ car le secteur industriel n'atteindra pas cette limite. Cela minerait complètement l'objectif de l'étiquetage.


The net result of this regulation will be, when we bring it in, that the vast majority of food in the supermarket will be exactly as it is now – unlabelled – because the vast majority of food may contain a small amount of GM, below the limit.

L'application de ce règlement ne changera pas grand chose : la grande majorité des produits dans les supermarchés ne seront pas étiquetés, comme aujourd'hui, car ils peuvent contenir une petite quantité d'OGM, en deçà de la limite fixée.




D'autres ont cherché : containing gms because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'containing gms because' ->

Date index: 2023-02-27
w