Since 1996, a number of activities have been pursued within the department, including the development of a Contaminated Sites Remediation Framework; a departmental inventory of potentially contaminated sites and development of an action plan integrated into the departmental environmental management plan—this is the kind of program departments must develop, as I mentioned earlier, to support their sustainable development strategy—as well as the development of a contaminated sites policy, including procedures for remediation and clean-up of affected sites, as required, within the department.
Depuis 1996, différentes activités se sont déroulées au ministère, dont l'établissement d'un cadre d'assai
nissement des lieux contaminés, un inventaire ministériel des lieux susceptibles d'être contaminés et l'élaboration d'un plan d'action intégré au Programme ministériel de gestion environnementale. C'est le genre de programme que doivent se donner les ministères, comme je l'ai mentionné, pour appuyer leur stratégie de développement durable: l'établissement d'une politique concernant les lieux contaminés, sur la façon de procéd
er au nettoyage des sites, lorsqu'i ...[+++]l y a lieu, dans le cadre du ministère.