Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ankle-tie pants
Ankle-tie trousers
Associative memory
Associative storage
Chinese crescent
Chinese hat
Chinese pavilion
Chinese pavillion
Competent in Turkish
Content addressable memory
Content addressable storage
Content addressed storage
Content-addressable memory
Content-addressable storage
Content-addressed storage
Contents dumping into vat
Contents releasing into vat
Dump contents into vat
Harem pants
Harem trousers
Jingling Johnny
Releasing contents into vat
Salwar trousers
Sarouel pants
Sarouel trousers
Soil volumetric wetness
Turkish
Turkish crescent
Turkish delight
Turkish delight with nuts
Turkish pants
Turkish pavilion
Turkish trousers
Volumetric moisture content
Volumetric soil moisture content
Volumetric soil water content
Volumetric water content
Volumic moisture content
Volumic water content

Traduction de «content turkish » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
competent in Turkish | ability to comprehend spoken and written Turkish and to speak and write in Turkish | Turkish

turc


Turkish/Turkish Cypriot (NMO)

Turc ou Chypriote turc (origine non métissée)


harem pants | salwar trousers | sarouel pants | sarouel trousers | harem trousers | Turkish pants | Turkish trousers | ankle-tie pants | ankle-tie trousers

sarouel | saroual | séroual | sérouel


Turkish crescent [ Chinese crescent | Chinese pavillion | jingling Johnny | Chinese hat | Chinese pavilion | Turkish pavilion ]

chapeau chinois [ bâton à grelots ]


associative storage [ content-addressable storage | associative memory | content addressable storage | content-addressable memory | content addressable memory | content addressed storage | content-addressed storage ]

mémoire associative [ mémoire adressable par le contenu ]


volumic water content [ volumic moisture content | volumetric water content | volumetric moisture content | volumetric soil water content | volumetric soil moisture content | soil volumetric wetness ]

humidité volumique du sol [ Hv | humidité volumique | humidité volumétrique du sol ]


contents dumping into vat | releasing contents into vat | contents releasing into vat | dump contents into vat

déverser des contenus dans des fûts


present avenues for exploration to generate the artistic content | proposing avenues for exploration to generate the artistic content | propose avenues for exploration to generate the artistic content | suggest avenues for exploration to generate the artistic content

proposer des pistes pour la création de contenu artistique




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Despite these concerns about customs unions as a concept, in the context of Turkey’s circumstances, we are accepting that part of the report’s content relating to the customs union because it allows those against full Turkish EU membership to register their vote.

Malgré ces préoccupations inhérentes à la notion d’union douanière et dans le cas particulier de la Turquie, nous approuvons la partie du rapport concernant l’union douanière vu qu’elle offre aux détracteurs de l’adhésion de la Turquie à l’UE la possibilité d’enregistrer leur vote.


The Turkish authorities classified the waste as hazardous due to its chromium content.

Les autorités turques ont classé ces déchets comme dangereux en raison de leur teneur en chrome.


The Commission also encourages Turkish participation in MEDIA Plus, in particular with a view to catalysing production of television and cinema products with European content.

La Commission encourage aussi la participation de la Turquie au programme MEDIAPlus, notamment en soutenant la production cinématographique et télévisuelle ayant un contenu européen.


The technical level talks in Cyprus are going very well as a result, and we have also at long last begun to organise content-wise preparations for possible accession with the Turkish community.

Les discussions de niveau technique qui ont cours à Chypre se passent donc très bien et nous avons enfin commencé à organiser le contenu des préparations en vue d’une éventuelle adhésion avec la communauté turque.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The law provides that all Turkish internet sites must obtain authorisation from the local authorities and that daily copies of their content are to be submitted for censorship by the local public prosecutors.

La loi prévoit que, pour tout site web, autorisation doit être obtenue des autorités locales et copie du contenu remis quotidiennement au procureur à des fins de censure.


Though the successor Turkish government helped to institute trials of a few of those responsible for the massacres at which they were found not guilty, the present – that is, 1985 – official Turkish contention is that genocide did not take place, although there were many casualties and dispersal in the fighting and that all evidence to the contrary is forged.

Bien que le gouvernement turc qui a suivi ait essayé de traduire en justice certains responsables de ces massacres, ils ont été déclarés non coupables. Quant au gouvernement turc en place en 1985, il a prétendu officiellement qu'il n'y avait pas eu de génocide, malgré les nombreuses victimes et personnes déplacées durant cette période, et que toutes les preuves du contraire étaient fausses.


I would like to say one last thing. We will not be able to measure the success of our pre-accession strategy towards Turkey by the promises made, i.e. we will not be able to measure it in terms of the editorial content of Turkish newspapers. But we will be able to measure the success of this strategy in what changes in concrete terms for the Turkish people, whose situations under current conditions are deplorable and in need of radical change.

Permettez-moi de faire une dernière remarque : nous ne mesurerons pas les succès de notre stratégie de préadhésion vis-à-vis de la Turquie à l'aune de ce qui a été promis ; nos estimations ne se feront donc pas en fonction de ce qui est écrit dans les éditoriaux des journaux turcs, mais nous mesurerons les succès de cette stratégie en fonction de ce qui changera concrètement pour la population turque, dont la situation actuelle est regrettable, condamnable et nécessite en tout cas des changements.


w