Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "continue to suffer much higher " (Engels → Frans) :

In many Member States, particular categories of the population (i.e. the young, older workers, minorities and third country nationals) continue to suffer much higher unemployment.

Dans de nombreux États membres, des catégories particulières de la population (à savoir, les jeunes, les travailleurs plus âgés, les minorités et les ressortissants de pays tiers) continuent de subir un chômage bien plus élevé.


In this context, it should be noted that in terms of financial investment in film production, US filmmakers continue to enjoy production budgets several times higher than those for EU productions and to benefit from much higher marketing expenditure.

Dans ce contexte, il y a lieu de noter qu'en termes d'investissement financier dans la production cinématographique, les réalisateurs américains continuent de bénéficier de budgets de production plusieurs fois supérieurs à ceux disponibles pour les productions européennes et de dépenses de promotion de loin supérieures.


The Union is suffering in particular from under-investment by the private sector in higher education and continuing training.

L'Union européenne souffre en particulier d'un investissement trop faible du secteur privé dans l'enseignement supérieur et la formation continue.


Such data indicates that retail and wholesale roaming prices are still much higher than domestic prices and continue to cluster at or close to the limits set by Regulation (EC) No 717/2007, with only limited competition below those limits.

En effet, ces données indiquent que les prix de gros et de détail de l’itinérance restent beaucoup plus élevés que les prix nationaux et qu’ils continuent de ne pas s’écarter, ou très peu, des limites fixées par le règlement (CE) no 717/2007 et qu’il y a peu de concurrence en dessous de ces limites.


Such data indicates that retail and wholesale roaming prices are still much higher than domestic prices and continue to cluster at or close to the limits set by Regulation (EC) No 717/2007, with only limited competition below those limits.

En effet, ces données indiquent que les prix de gros et de détail de l’itinérance restent beaucoup plus élevés que les prix nationaux et qu’ils continuent de ne pas s’écarter, ou très peu, des limites fixées par le règlement (CE) no 717/2007 et qu’il y a peu de concurrence en dessous de ces limites.


In many Member States, particular categories of the population (i.e. the young, older workers, minorities and third country nationals) continue to suffer much higher unemployment.

Dans de nombreux États membres, des catégories particulières de la population (à savoir, les jeunes, les travailleurs plus âgés, les minorités et les ressortissants de pays tiers) continuent de subir un chômage bien plus élevé.


Underlines that full participation by a parent or parents in work with decent pay can help to avoid in-work poverty and helps to combat the risk of poverty in single-parent households, which suffer a much higher poverty rate (32%);

souligne que la participation entière d'un parent ou des deux parents à un travail décemment rémunéré peut contribuer à éviter la pauvreté des travailleurs et à pallier le risque de pauvreté dans les foyers monoparentaux dont le taux de pauvreté (32%) est bien supérieur;


In the meantime, I would like to ask the Commissioner if he can confirm the report in the Financial Times, according to which a study commissioned by the Directorate-General for Fisheries bitterly criticised the effects of the micro-management of ecosystems from Brussels, delivering a disastrous review of the Common Fisheries Policy over the past twenty-five years and stating that fisheries subject to the CFP suffer a much higher rate of overfishing than occurs on average worldwide. Does that ...[+++]

En attendant, j'aimerais demander au commissaire s’il peut confirmer l’article paru dans le Financial Times, selon lequel une étude commandée par la Direction générale de la Pêche critique amèrement les effets de la microgestion des écosystèmes depuis Bruxelles, et dresse un bilan désastreux de la politique commune de la pêche de ces vingt-cinq dernières années et conclut que les pêcheries soumises à la PCP sont confrontées à un pourcentage beaucoup plus élevé de surpêche que la moyenne dans le monde. Ce rapport existe-t-il, sera-t-il soumis à la commission de la pêche du Parlement européen et qu'est-ce que le Commissaire pense de ces cr ...[+++]


Continuing to set TACs at much higher levels than advised means that fisheries have been taking a high risk. And all the more so as many of these TACs are substantially overshot due to insufficient enforcement.

En continuant à fixer des TAC à un niveau bien supérieur à celui conseillé, on a fait courir un grand risque aux pêcheries, d’autant plus que nombre de ces TAC sont largement dépassés en raison d’une mauvaise application de la réglementation.


In this context, it should be noted that in terms of financial investment in film production, US filmmakers continue to enjoy production budgets several times higher than those for EU productions and to benefit from much higher marketing expenditure.

Dans ce contexte, il y a lieu de noter qu'en termes d'investissement financier dans la production cinématographique, les réalisateurs américains continuent de bénéficier de budgets de production plusieurs fois supérieurs à ceux disponibles pour les productions européennes et de dépenses de promotion de loin supérieures.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'continue to suffer much higher' ->

Date index: 2024-11-24
w