Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CRP
Continuing Entitlement Program
Continuing eligibility
Continuing entitlement
Continuing entitlement review
Continuous airworthiness program
Continuous airworthiness programme
Continuous replenishment program
FACT program
Fabrication and continuity test program
Salary continuance plan
Salary continuation plan
Salary continuation program

Traduction de «continuing entitlement program » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Continuing Entitlement Program

Programme d'admissibilité continue


continuous airworthiness program | continuous airworthiness programme

programme de navigabilité continue


continuing eligibility [ continuing entitlement ]

admissibilité continue [ maintien de l'admissibilité ]


continuing entitlement review

examen de l'admissibilité continue


fabrication and continuity test program | FACT program

programme d'essais FACT


continuous replenishment program | CRP

réapprovisionnement continu | réassort continu


continuous replenishment program [ CRP ]

réapprovisionnement continu | réassort continu


salary continuation plan | salary continuance plan | salary continuation program

régime de maintien du salaire | programme de maintien du salaire | régime de continuation du salaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(Return tabled) Question No. 334 Hon. Irwin Cotler: With regard to bijuralism and harmonization: (a) what measures are in place to ensure legislative bijuralism across all departments; (b) since the adoption of the “Policy on Legislative Bijuralism”, how has the Department of Justice (i) ensured that all legal counsel in the Department are made aware of the requirements of legislative bijuralism in order for them to be able to take it into account when advising client departments on legislative reforms, (ii) enhanced the capacity of the Legislative Services Branch to draft bijural legislative texts, (iii) undertook, in drafting both ver ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 334 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le bijuridisme et l’harmonisation: a) quelles sont les mesures en place pour assurer le bijuridisme législatif dans tous les ministères; b) depuis l’adoption de la « Politique sur le bijuridisme législatif », comment le ministère de la Justice s’y est-il pris (i) pour s’assurer que tous les avocats du Ministère sont au courant des exigences du bijuridisme législatif afin d’en tenir compte lorsqu’ils conseillent des ministères clients sur des réformes législatives, (ii) pour améliorer la capacité de la Direction des services législatifs à rédiger des textes législatifs bijuridiques, (iii) pour veiller à ce que la rédaction des deux versions de chaque projet de l ...[+++]


The Antideficiency Act allows for some government employees to remain paid and employed so that certain entitlement programs, such as social security and public safety operations, continue during a government shutdown.

La Antideficiency Act permet à certains fonctionnaires de continuer à toucher leur salaire et de conserver leur emploi afin que certains programmes de soutien de base, comme la sécurité sociale et les activités liées à la sécurité publique, poursuivent leurs activités si le gouvernement cesse de fonctionner.


(Return tabled) Question No. 400 Ms. Charmaine Borg: With respect to the conditions inside federal penitentiaries for correctional officers and inmates: (a) will the government implement any of the 71 recommendations produced in the 2010 Report of the Standing Committee on Public Safety and National Security entitled “Mental Health and Drug and Alcohol Addiction in the Federal Correctional System” and, if so, which ones; (b) will the government implement any of the 71 recommendations produced by the Office of the Correctional Investigator (OCI) in its 36th Annual Report to Parliament (2008-2009) and, if so, which ones; (c) what is the ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 400 Mme Charmaine Borg: En ce qui concerne les conditions à l’intérieur des pénitenciers fédéraux pour les agents de correction et les détenus: a) est-ce que le gouvernement mettra en œuvre certaines des 71 recommandations contenues dans le rapport du Comité permanent de la sécurité publique et nationale de 2010 qui s’intitule « La santé mentale et la toxicomanie dans le système correctionnel fédéral » et, le cas échéant, quelles recommandations mettra-t-il en œuvre; b) est-ce que le gouvernement mettra en œuvre certaines des 71 recommandations formulées par le Bureau de l’enquêteur correctionnel dans ...[+++]


Question No. 37 Mr. Charlie Angus: With regard to the Canadian Heritage program entitled “Encounters with Canada”: (a) when was the initial decision made to cancel the Canadian Unity Council; (b) what factors went into making this decision; (c) when was the decision made to continue funding the program; (d) what factors went into making this decision; (e) under what section of the department is the program now functioning; (f) what changes to the structure or mandate will the program ...[+++]

Question n 37 M. Charlie Angus: En ce qui concerne le programme de Patrimoine canadien intitulé « Rencontres du Canada »: a) quand a-t-on pris la décision initiale d’annuler le Conseil de l’unité canadienne; b) de quels facteurs a-t-on tenu compte pour prendre cette décision; c) quand a-t-on décidé de maintenir le financement du programme; d) de quels facteurs a-t-on tenu compte pour prendre cette décision; e) à l’heure actuelle, de quel secteur du ministère le programme relève-t-il; f) à la suite de la récente transition, quels changements seront apportés à la structure ou au mandat du programme; g) le programme fonctionnera-t-il ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I do know this: We cannot continue to fund Aboriginal people's programs in the future on a social welfare policy approach because then it is seen to be a burden upon the rest of the Canadian population as opposed to being an entitlement to a share of the resources or an entitlement to the way that Aboriginal people govern themselves.

Voici ce que je sais : nous ne pouvons pas continuer à financer les programmes autochtones dans l'avenir en adoptant une approche fondée sur une politique d'aide sociale, puisque, de cette manière, cela est perçu comme un fardeau pour le reste de la population canadienne plutôt que comme un droit à une part des ressources ou un droit de se gouverner à leur propre manière.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'continuing entitlement program' ->

Date index: 2021-03-15
w