Maurice Duplessis' second government asked that the following areas come under the exclusive jurisdiction of the provinces: natural resources; the establishment, funding and management of hospitals, asylums and charitable institutions; education at every level, including universities; regulation of the liberal professions, including admission criteria for the practice of medicine and relations between physicians and clients; social security; health; and public health.
Le second gouvernement de Maurice Duplessis avait demandé à ce que soit du ressort exclusif des provinces les domaines suivants: les ressources naturelles, l'établissement et le maintien de la direction des hôpitaux, les asiles, les institutions de charité, l'éducation dans tous les domaines, y compris les études universitaires, la réglementation des professions libérales, y compris les conditions d'admission à l'exercice de la médecine et les relations entre médecins et clients, la sécurité sociale, la santé et l'hygiène publique.