Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "contracting authority entity shall " (Engels → Frans) :

7. Where tenders have been excluded pursuant to paragraph 3, contracting authorities/entities shall indicate this, including the reasons for exclusion, in the contract award notice they publish pursuant to Article 35 of Directive 2004/18/EC, Article 42 of Directive 2004/17/EC, or Article 27 of the Directive on the award of concession contracts.

7. Lorsque des soumissionnaires ont été exclus conformément au paragraphe 3, les pouvoirs adjudicateurs et les entités adjudicatrices mentionnent cette intention d'exclusion, en précisant les motifs de l'exclusion, dans l'avis d'attribution de marché qu'ils publient conformément à l'article 35 de la directive 2004/18/CE, à l'article 42 de la directive 2004/17/CE ou à l'article 27 de la directive sur l'attribution de contrats de concession.


When awarding contracts for the execution of works and/or a work, the supply of goods or the provision of services, or when awarding work and services concessions, contracting authorities/entities shall treat covered goods and services equally to goods and services originating in the Union.

Lorsqu'ils attribuent des marchés aux fins de la réalisation d'ouvrages ou de travaux ou de la fourniture de produits ou de services, ou lorsqu'ils attribuent des concessions aux fins de la réalisation de travaux ou de la fourniture de services, les pouvoirs adjudicateurs et entités adjudicatrices traitent de la même manière les produits et services couverts et les produits et services provenant de l'Union.


When awarding contracts for the execution of works and/or a work, the supply of goods or the provision of services, contracting authorities/entities shall treat covered goods and services equally to goods and services originating in the European Union.

Lorsqu’ils attribuent des marchés aux fins de la réalisation d’ouvrages ou de travaux ou de la fourniture de produits ou de services, les pouvoirs adjudicateurs et entités adjudicatrices traitent de la même manière les produits et services couverts et les produits et services provenant de l’Union.


1. When awarding contracts for the execution of works and/or a work, the supply of goods or the provision of services, contracting authorities/entities shall treat covered goods and services equally to goods and services originating in the European Union.

1. Lorsqu’ils attribuent des marchés aux fins de la réalisation d’ouvrages ou de travaux ou de la fourniture de produits ou de services, les pouvoirs adjudicateurs et entités adjudicatrices traitent de la même manière les produits et services couverts et les produits et services provenant de l’Union.


When contracts involve, require and/or contain classified information, the contracting authority/entity shall specify in the tender documentation the measures and requirements necessary to ensure the security of such information at the requisite level.

Lorsqu'il s'agit de marchés qui font intervenir, nécessitent et/ou comportent des informations classifiées, le pouvoir adjudicateur ou l'entité adjudicatrice précisent, dans les documents du marché, les mesures et les exigences nécessaires afin d'assurer la sécurité de ces informations au niveau requis.


14. Where a bill of exchange is received by a contracting authority as contract security or is retained by a contracting authority pursuant to paragraph 13(2)(b), the contracting authority shall immediately deposit the amount of the bill of exchange in the Consolidated Revenue Fund.

14. L’autorité contractante qui reçoit une lettre de change à titre de garantie contractuelle ou la conserve conformément à l’alinéa 13(2)b) doit sans délai en verser le montant au Fonds du revenu consolidé.


15. Where a negotiable security deposit other than a bill of exchange is received by a contracting authority as contract security or is retained by a contracting authority pursuant to paragraph 13(2)(b), the contracting authority shall

15. L’autorité contractante qui reçoit un dépôt de garantie négociable autre qu’une lettre de change à titre de garantie contractuelle ou le conserve conformément à l’alinéa 13(2)b) doit :


(b) when the contract security is provided, the contracting authority shall return the security deposit referred to in subsection (1) to the person from whom it was received unless it forms part of the contract security, in which case it shall be retained as contract security.

b) sur réception de la garantie contractuelle, remettre le dépôt de garantie visé au paragraphe (1) à l’adjudicataire ou le conserver s’il fait partie de la garantie contractuelle.


13 (1) Where a negotiable security deposit is received by a contracting authority as bid security, the contracting authority shall hold that security deposit until it can be disposed of in accordance with subsection (2) or (3).

13 (1) L’autorité contractante qui reçoit un dépôt de garantie négociable à titre de garantie de soumission doit le conserver jusqu’au moment fixé aux paragraphes (2) ou (3).


Mr. Proulx, the policy, which was revised in May 2002—but I am sure the same conditions applied when I was there—is called [English] “government contracts regulations”, and is found in the section on bids in the Financial Administration Act: “Before any contract is entered into, the contracting authority shall solicit bids therefor in the manner prescribed by section 7”—whatever section 7 says, which is probably a whole set of rules.

Monsieur Proulx, la politique qui a été révisée en mai 2002 mais je suis certain que les mêmes conditions existaient quand j'étais là s'appelle [Traduction] « Règlement sur les marchés de l'État », il se trouve dans la section sur les marchés de la Loi sur la gestion des finances publiques : « Avant la conclusion d'un marché, l'autorité contractante doit lancer un appel d'offres de la façon prévue à l'article 7 »—je ne sais trop ce que dit l'article 7, c'est sans doute une série de règles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'contracting authority entity shall' ->

Date index: 2022-05-20
w