They can apply contractually and they can apply between individuals, but to the extent that provincial law governing the split of matrimonial real property is an issue, there's a barrier to its application on the reserve, and the Indian Act leaves it as a gap.
Ils peuvent s'appliquer aux termes d'un contrat et dans le cadre d'une entente entre des personnes, mais, dans la mesure où il est question de la loi provinciale qui régit le partage des biens fonciers matrimoniaux, il y a un obstacle qui empêche de l'appliquer aux réserves, et la Loi sur les Indiens contient une lacune à ce sujet.